tómese un descanso
- Ejemplos
Así que mejor permanezca en casa y tómese un descanso. | So you better stay at home and take a rest. |
Si usted llega cansado a casa, tómese un descanso. | If you come home tired, take a rest yourself. |
Si lo pone nervioso, tómese un descanso. | If he's getting on your nerves, just take a break. |
Si experimenta molestias, tómese un descanso. | If you experience discomfort, take a break. |
De todos modos, por favor tómese un descanso. | Anyway, please take a break. |
Si lo pone nervioso, tómese un descanso. | If he's gettin' on your nerves, take a break. |
No renuncie a su trabajo aquí, solo tómese un descanso. | Now, don't give up your job here but just take a leave of absence. |
Es un día para celebrar, tómese un descanso o incluso comparta algo en común. | It's a day to celebrate, take time off or even share something in common. |
En cambio, tómese un descanso entre evento y evento. | Instead, take a breather between obligations. |
Así que tómese un descanso. | So you take a break. |
Vamos, tómese un descanso. | Well, come on, time for a break. |
Mejor tómese un descanso. | You'd better give your brain a rest. |
Una vez que haya terminado sus compras, tómese un descanso en el colorido cabaret café Chez Louisette. | Once you've had your shopping fill, take a break at the colorful cabaret café Chez Louisette. |
Cambie su corbata por un par de pantuflas y tómese un descanso en el KLM Crown Lounge. | Trade your tie for a pair of slippers and take a break at the KLM Crown Lounge. |
Aléjese del ajetreo y el bullicio del aeropuerto y tómese un descanso en la terraza Airstar. | Leave the hustle and bustle of the airport behind you and take a break at the Airstar terrace. |
Si siente calambres, agotamiento y tiene erupciones, tómese un descanso, encuentre un lugar con sombra e hidrátese inmediatamente. | If you feel cramps, exhaustion, and rash set in, take a break, find a shady spot, and hydrate immediately. |
Luego, tómese un descanso y experimente una comida de tapas local hecha en casa, en una bodega familiar con vistas a los viñedos. | Then have a break and experiment a homemade local tapas meal, in a family winery overlooking the vineyards. |
Si un caso de codo de tenista comienza a afectar su rendimiento, tómese un descanso para permitir que sane la lesión. | If a case of tennis elbow starts to interfere with your game, take time off to let the injury heal. |
Si sus hijos llegan de la escuela a las 3:30, tómese un descanso y, posiblemente, no vuelva hasta que estén en la cama. | If your kids get home from school at 3:30, take a break and possibly don't go back until they're in bed. |
Por la tarde, tómese un descanso de la playa de Condado para disfrutar de las tapas internacionales inspiradas por el área local. | In the afternoon, take a break from Condado Beach to treat yourself to international tapas inspired by the local area. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!