En el caso de los biocarburantes, ténganse en cuenta únicamente aquellos que cumplan los criterios de sostenibilidad. | For biofuels take into account only those compliant with the sustainability criteria (cf. |
Ténganse más confianza este verano, ¿sí? | I want you to live with confidence this summer, okay? |
Ténganse en cuenta los derechos de propiedad industrial vigentes. | Any existing industrial property rights must be observed. |
Ténganse en cuenta únicamente aquellos que cumplan los criterios de sostenibilidad. | Take into account only those complying with the sustainability criteria (cf. |
(Ténganse en cuenta las exigencias de la Directiva de la eficiencia energética de los edificios). | (Please take into account the requirements under the EPBD). |
Ténganse paciencia, disfrútense el uno al otro y traten de entenderse el uno al otro. | Be patient with each other, enjoy each other, and try to understand each other. |
Ténganse paciencia con ustedes mismos, ser paciente con esto, al igual que sabemos que estos son los tres valores irreductibles fundamentales de la existencia humano sostenible, también sabemos que va a tener un millar de distintas formas de acercarse a ellos. | Be patient with yourselves; be patient with this, just as we know that these are the three irreducible core values of human sustainable existence, we also know that you will have a thousand different ways of approaching them. |
En la elección de las actividades ténganse en cuenta los ministerios conferidos, y evalúese su ejercicio. | In a specific way, this is the spirituality of the deacon. |
Ténganse dichas reuniones preferentemente en un monasterio de la Orden. | These meetings should preferably be held in a monastery of the Order. |
Ténganse en cuenta únicamente las células fluorescentes de tamaño y morfología típicos. | Consider only fluorescing cells with typical size and morphology. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!