t bring
- Ejemplos
Of course you can’t bring your hunting knife on the plane! That’s common knowledge. | ¡Claro que no te puedes llevar tu cuchillo de caza en el avión! Eso es de dominio público. |
Don`t worry if you can`t bring me back. | No te preocupes si no puedes traerme de regreso. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Don t bring me down. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Hasta La Camisa. |
They say they can 't bring you back. They say you're gone. | Dicen que no pueden traerte de vuelta, que estás como muerto. |
I don"t bring my men with me when I"m visiting the old man"s grave. | No traigo a mis hombres conmigo cuando visito la tumba de mi padre. |
I didn´t bring my blades, so I borrowed some others from the school which were of good quality and fitted well. | Yo no tengo patines así que la escuela me prestó unos de muy buena calidad que me quedaron bastante bien. |
Well, the only place that`s really good for it is Kapow, and Tom works there now so I can`t bring it to him. | Bueno, el único lugar que es realmente bueno para él, es Kapow, y Tom ahora trabaja allí, así que no puedo llevárselo a él. |
To reincarnate them under the long effect of dense magnetism to which they were submitted by reptilians, it won´t bring them, on the moment, any appreciable benefit. | Reencarnarlos bajo el efecto prolongado del magnetismo denso a que fueron sometidos por los reptilianos no les traería ningún beneficio apreciable. |
A - No, because all is Love to guide the road, the mission, and this doesn´t bring any damage; on the contrary, only evolution. | R- No, porque todo lo que tiene es el Amor para dirigir el camino, la misión, y éste no trae prejuicio alguno, al contrario, solo evolución. |
A - No, because all is Love to guide the road, the mission, and this doesn ́t bring any damage; on the contrary, only evolution. | R- No, porque todo lo que tiene es el Amor para dirigir el camino, la misión, y éste no trae prejuicio alguno, al contrario, solo evolución. |
I t bring s Fahrenheit 451 to mind f rom time to time I've seen that film, but there isn't any specific reference to it, although I will admit that the British series The Hotel was an influence. | ¿Se puede pensar quizás en Fahrenheit 451? La he visto, pero no hay una referencia particular, pero admito que la serie británica The Hotel ha sido una influencia. |
