symposium

This symposium is gonna be a colossal waste of time.
Este simposio va a ser una colosal pérdida de tiempo.
I agree, but there are two rules for the symposium.
Estoy de acuerdo, pero hay dos normas para el simposio.
The symposium will be open to individual artists and teams (sculptors).
El simposio estará abierto a artistas y equipos (escultores) individuales.
The mycotoxin binders also will be protagonists in this symposium.
Los captadores de micotoxinas también serán protagonistas en dicho simposio.
We will in this symposium to talk about the two drugs.
Nosotros en este simposio para hablar de los dos fármacos.
For more information on the RSNA-CIR symposium, visit here.
Para más información sobre el simposio RSNA-CIR, visite este sitio.
The wood for the symposium is Oak tree from Denmark.
La madera para el simposio es Roble de Dinamarca.
In 1993, Jacques Delors organised a European symposium on cities.
En 1993, Jacques Delors organizó un simposio europeo sobre las ciudades.
Presentation and working symposium by Chema López · 18:00 h.
Presentación y jornada de trabajo de Chema López · 18:00 h.
All the information about the symposium can be found here.
Toda la información sobre el congreso puede encontrarse aquí.
Again, we are excited to have you at our symposium.
Nuevamente, estamos encantados de contar con usted en nuestro simposio.
A total of 11th artists will be participating in the symposium.
Un total de 11 artistas participarán en el simposio.
To watch the video of the symposium you can click here.
Para ver los videos del simposio puede hacer click aquí.
Presentation and working symposium by La fiambrera · 21:00 h.
Presentación y jornada de trabajo de La fiambrera · 21:00 h.
Furthermore, the symposium continued to answer the questions of the participants.
Además, el simposio continuó respondiendo las preguntas de los participantes.
Information an photos from the symposium on contemporary art in Mexico.
Informaciones y fotos del simposio sobre arte contemporáneo en México.
The moderator for the symposium was L. Beckel (Austria).
El moderador del simposio fue L. Beckel (Austria).
The symposium will be chaired by Ambassador Peter Jankowitsch of Austria.
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
The symposium will take place in Ciudad del Saber, Panamá.
El Simposio se realizará en la Ciudad del Saber, Panamá.
You were in charge of security procedures at this symposium.
Estuvo a cargo de los procedimientos de seguridad en este simposio.
Palabra del día
permitirse