sympathetically
- Ejemplos
Such courses would be taught sympathetically with respect to the subgroup. | Estos cursos se enseñan simpatía con respecto a los subgrupos. |
I was received sympathetically and quickly spent to scrub. | Fui recibido con simpatía y rápidamente pasó para fregar. |
It has been decorated and refurbished sympathetically to enhance these beautiful characteristics. | Ha sido decorado y reformado con simpatía para mejorar estas características hermoso. |
Without a word Robin nodded sympathetically and went his way. | Sin decir una palabra Robin asintió comprensión, y se fue. |
The inner circle of the PRI did not react sympathetically to the CD. | El círculo íntimo del PRI no reaccionó simpáticamente al CD. |
If she feels like talking, listen sympathetically and hand her tissues. | Si tiene ganas de hablar, escuchar con simpatía y entregar sus tejidos. |
That's why the UN is not viewed sympathetically by many Iraqis. | Por eso la ONU no es vista con simpatía por muchos iraquíes. |
What he once read sympathetically he ever after remembered. | Lo que una vez leído con simpatía alguna vez después de recordar. |
The House has been sympathetically restored maintaining original features and artistic style. | La casa ha sido cuidadosamente restaurada manteniendo las características originales y estilo artístico. |
I just want to talk to somebody... sympathetically. | Solo quiero hablar con alguien... que me comprenda. |
The insurgent forces watched this movement closely and sympathetically. | Este movimiento fue observado con atención y simpatía por las fuerzas insurgentes. |
The Founder and his Council responded sympathetically, but concurred with their missionaries in Texas. | El Fundador y su Consejo respondieron con empatía, pero concordaron con sus misioneros en Texas. |
Are we doing it kindly, sympathetically? | ¿Lo estamos haciendo amablemente, con simpatía? |
Everything just slowly organized but looked sympathetically. | Todo lo que acaba poco a poco organizado, pero se veía con simpatía. |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) has considered our proposals sympathetically. | La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) ha examinado con interés nuestras propuestas. |
I tried to play the role sympathetically, But the role was just too thin. | Intenté hacer el papel con compasión... pero el papel era demasiado delgado. |
The house has been sympathetically restored retaining many original features and decorated in an artistic style. | La casa ha sido cuidadosamente restaurada conservando muchos elementos originales y decoradas en un estilo artístico. |
Requests for extension of this due date will not be viewed sympathetically. | Las solicitudes de prórroga a este plazo no serán vistas con agrado. Así ordenado. |
And I tried to play the role sympathetically, but the role was just too thin. | He intentado aportar compasión a mi papel, pero era demasiado corto. |
This villa has been completely renovated and sympathetically restored to retain its typical features and charm. | Esta villa ha sido completamente renovada y cuidadosamente restaurada para conservar su encanto y características típicas. |
