swiss-style
- Ejemplos
I would have preferred a Swiss-style system for the European Union. | Yo habría preferido un sistema del tipo suizo para la Unión Europea. |
In the city center, explore the Swiss-style architecture. | En el centro de la ciudad, maravíllate con la arquitectura de estilo suizo. |
Hotel Restaurant Stossplatz is located in the picturesque town Appenzell with its unique Swiss-style buildings. | Hotel Restaurant Stossplatz está situado en la pintoresca ciudad de Appenzell, con sus edificios singulares de estilo suizo. |
The ESPRIT CAM system has been pre-packaged to run the line of Citizen Swiss-Style lathes. | El sistema FAO ESPRIT ha sido preparado para usar directamente en los tornos diseño suizo Citizen. |
However, if the British pursue a Swiss-style model, the negotiating climate will be much tougher. | Sea como fuere, si los británicos optan por el modelo suizo, las negociaciones serán mucho más difíciles. |
Each campus offers a unique learning experience with the benefits of a Swiss-style, top-notch education in hospitality. | Cada campus ofrece una experiencia de aprendizaje única con los beneficios de una educación superior de estilo suizo en hospitalidad. |
The Swiss-style bakery features freshly baked, healthy products of excellent quality, including box lunches, light snacks and desserts. | La panadería de estilo suizo cuenta con productos saludables recién horneados de excelente calidad, incluyendo almuerzo para llevar, bocadillos ligeros y postres. |
At kickoff, 64 of the best players in the world engaged in heated matches through five rounds of Swiss-style tournament gameplay. | Para empezar, 64 de los mejores jugadores del mundo se enfrentaron en partidos muy disputados durante cinco rondas de torneo al estilo suizo. |
L'Hostellerie des Bas Rupts is an ensemble of Swiss-style chalets in the heart of the Vosges Forest, just above Gérardmer. | La Hostellerie des Bas Rupts es un conjunto de chalés de estilo suizo, escondido en el bosque de los Vosgos, justo encima de Gérardmer. |
At kickoff, 64 of the best players in the world engaged in heated matches through five rounds of Swiss-style tournament gameplay. | Al momento del puntapié inicial, 64 de los mejores jugadores del mundo se enfrentaron en partidos intensos durante cinco rondas de torneo al estilo suizo. |
Details: One king-size or twin queen-size beds; Large private terrace; Luxury Swiss-style bathroom with river view; Peruvian pima cotton sheets. | Detalles: una cama king-size o dos camas queen-size; gran terraza privada; Baño de lujo de estilo suizo con vista al río. Sábanas de algodón pima peruano. |
They are events designed to draw a large number of players and will be run as Swiss-style events; the format is Advanced Constructed or Sealed Pack Play. | Son eventos diseñados para acoger un gran número de jugadores y se organizarán al estilo Suizo; el formato es Construido Avanzado o Duelo Sellado. |
The tournament will follow the same Swiss-style format introduced last year, however, for those who are new to it, here's a quick refresher. | El torneo seguirá el mismo formato al estilo suizo que se presentó el año pasado, pero para los que son nuevos, aquí les dejamos un breve repaso. |
The only possibility of a lasting peace seems to lie in a Swiss-style constitution consisting of cantons with a high degree of autonomy and different languages. | La única posibilidad de paz duradera parece residir en el estilo suizo con cantones que disfrutan de un alto grado de autonomía y tienen diferentes idiomas. |
Details: One king-size or twin queen-size beds; Large private terrace with garden; Luxury Swiss-style bathroom with river view; Peruvian pima cotton sheets. | Detalles: una cama king-size o dos camas queen-size; Gran terraza privada con jardín. Baño de lujo de estilo suizo con vista al río. Sábanas de algodón pima peruano. |
In town, towering pines, Swiss-style cottages, rivulets and waterfalls, and a geese-filled lake provide the perfect backdrop for stunning selfies. | En este poblado, los pinos imponentes, las cabañas de estilo suizo, los riachuelos, las cascadas y un lago repleto de gansos brindan un telón de fondo perfecto para sacar selfies sensacionales. |
In other words, the initiative wants that Swiss-style direct democracy is not be subject to the provisions of international treaties. | La idea básica es que las decisiones tomadas por el pueblo suizo estén por encima del derecho internacional, o dicho de otra manera, que la democracia directa no esté sometida a los tratados internacionales. |
Boutique Hotel Rio Sagrado's rooms, suites and villas have been designed with luxurious comfort in mind, and feature king-size or twin queen-size beds, large private terraces, and Swiss-style bathrooms with river views. | Las habitaciones, suites y villas del hotel boutique rio sagrado han sido diseñadas teniendo en cuenta el confort lujoso, y cuentan con camas dobles o extra grandes, amplias terrazas privadas y baños de estilo suizo con vistas al río. |
Alois Stutzer: Companies do not suffer a negative impact from direct democracy Swiss-style, rather the opposite applies. | Alois Stutzer: La democracia directa tal como se practica en Suiza no repercute negativamente en las empresas, sino todo lo contrario. |
We can do it very quickly; let us keep the lawyers out; let us have a free trade agreement; let us have a Swiss-style relationship. | Lo podemos hacer muy rápidamente; dejemos a los abogados fuera; establezcamos un acuerdo de libre comercio; mantengamos una relación como con Suiza. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!