SWAPO
- Ejemplos
Namibia has been governed by SWAPO since the country won independence in 1990. | Namibia ha sido gobernada por la SWAPO desde que el país obtuvo la independencia en 1990. |
Cubans helped train ANC and SWAPO combatants. | Instructores cubanos ayudaron a entrenar a los combatientes del ANC y de la SWAPO. |
What seems certain is the confirmation of Hifikepunye Pohamba as leader of the SWAPO. | Parecería también cierta la confirmación de Presidente del líder de la SWAPO, Hifikepunye Pohamba. |
To the people of Namibia under the leadership of SWAPO. | Al pueblo de Namibia bajo la dirección de la SWAPO [Organización Popular del África Sudoccidental]; |
The ruling party, SWAPO, has a policy that makes it possible to have a woman in each local council. | La política del partido dominante, la SWAPO, permite la participación de la mujer en todos los consejos locales. |
In addition to the field, the action also targeted the SWAPO delegation in Chetequera, in the interior of Angola. | Además del campo, la acción fue direccionada aún contra la delegación de la SWAPO en Chetequera, en el interior de Angola. |
SWAPO President, Dr. Sam Nujoma, left the country and established the first SWAPO headquarters in the Republic of Tanzania. | El presidente de la SWAPO, Dr. Sam Nujoma, salió del país y estableció el primer cuartel general de la SWAPO en la República Unida de Tanzanía. |
Traditional leaders and SWAPO political leaders such as John Ya Otto, Jason Mutumbulwa, Axel Johannes, Victor Nkandi and many others were mercilessly persecuted. | Varios líderes tradicionales y líderes de la SWAPO, como John Ya Otto, Jason Mutumbulwa, Axel Johannes, Victor Nkandi y muchos otros fueron perseguidos despiadadamente. |
It accepted the Cubans' demands and withdrew unconditionally from Angola and agreed to UN supervised elections in Namibia, which SWAPO won. | Aceptó las demandas de los cubanos y se retiró incondicionalmente de Angola y aceptó el acuerdo de las elecciones supervisadas de la ONU en Namibia, que ganó SWAPO. |
The ruling party, SWAPO, has a channel on YouTube, a blog and an SMS service, which will enables members to keep in touch with the party. | El partido gobernante, SWAPO, tiene un canal en YouTube, un blog y un servicio de SMS, que permitirá a los miembros estar en contacto con el partido. |
Also because in that speech we identified ourselves militantly with SWAPO and spoke of our commitment to struggle against all forms of the colonialism we had only recently escaped. | Además, en aquella intervención nos identificamos militantemente con la SWAPO y hablamos del compromiso de luchar contra todas las formas del colonialismo al que recientemente habíamos escapado. |
According to local observers, however, the Union for Democracy and Progress (RDB), a party born two years ago by a split in SWAPO, could get a good result. | Pero, según los observadores locales, la Unión por la Democracia y el Progreso (RDB), un partido surgido hace dos años de una secesión de la SWAPO, podría obtener un buen resultado. |
In addition, the Cubans trained ANC guerrillas as well as SWAPO rebels, who were fighting for the independence of Namibia from the South Africans who illegally occupied it. | Además, los cubanos entrenaron a guerrilleros del ANC, así como a los rebeldes de la SWAPO, queluchaban por la independencia de Namibia contra los sudafricanos que la ocuparon ilegalmente. |
It was nice and instructive to see the Angolans resist and strive to carry on as they offered their soil to the Namibian SWAPO forces that were fighting for their national independence. | Fue bonito y aleccionador ver a los angolanos resistir y esforzarse por salir adelante a la vez que brindaban su territorio a la SWAPO de Namibia que luchaba por la independencia de su país. |
