Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosusurrar.

susurrar

Allí se reían juntos, susurraban y jugaban al juego del amor.
There they giggled and whispered and played the game of love.
Nahomi la reconoció de las leyendas que se susurraban en la corte.
Nahomi recognized her from the legends whispered in the court.
Un océano de desconocidos que la miraban boquiabiertos y susurraban al verla.
An ocean of strangers, gawping and whispering at her. Staring.
Las apariciones surgían delante de ella; voces celestiales le susurraban a los oídos.
Apparitions appeared before her, heavenly voices whispered in her ears.
Me imagino sobre qué tipo de cosas susurraban.
Yes, I can imagine what sort of things they whispered about.
Me imagino sobre qué tipo de cosas susurraban.
Yes, I can imagine what sort of things... they whispered about.
Deseaba decirle al oficial que los kami susurraban malos presagios sobre Katsutoshi.
He wished to tell the officer that the kami whispered ill omens concerning Katsutoshi.
Los espíritus le susurraban como un amigo perdido, y él les escuchaba.
The spirits whispered to him like a lost friend, and he listened to them.
Entre los campesinos, algunos susurraban que nadie amenazaba a los Asahina por razones más profundas.
Among the peasants, some whispered that none threatened the Asahina for deeper reasons.
Apretó los ojos mientras susurraban las voces.
His eyes pressed shut as the voices whispered.
Te vi, susurraban y las bromas.
I saw you. Your whispers and jokes.
Ellos susurraban en los oídos a la gente.
They whispered into people's ears.
Así pues susurraban entre ellos, en pequeños grupos, preguntándose qué sucedería.
And so they all whispered among themselves, in small groups, wondering what was going to happen.
Algunos susurraban que la propia Kali-ma se acercaba, y que nada podía detener su avance.
Some whispered that Kali-ma herself was approaching, and that nothing could stop her advance.
Sí, pude oír cómo sus hombres susurraban sus planes de un lado para el otro.
Yeah, I could hear your men whispering their plans back and forth.
Los vientos susurraban sobre muchas cosas, como era su costumbre, y Rieko ignoró casi todo.
The winds whispered about many things, as was their custom, and Rieko ignored much of it.
La antigua shugenja estaba indignada por las promesas de los kansen que susurraban constantemente en sus oídos.
The former shugenja was disgusted by the promises of the kansen that whispered in hear ears constantly.
Los árboles de Vallespir susurraban en el lenguaje de las hojas y del viento contándose secretos.
The trees of Vallespir whispered in the language of the leaves and the wind telling one another secrets.
Ellos lo susurraban silenciosamente, o hacian un gesto para demostrar su desaprobación hacia lo que tenian que hacer.
They would whisper quietly, or give a look, to show that they disagreed with what they had to do.
Cuando Piótr Mijáilich iba por el boscaje tronaba un trueno, y los árboles susurraban y se encorvaban con el viento.
It was thundering as Pyotr Mihalitch rode through the copse, and the trees were bending and rustling in the wind.
Palabra del día
la cosecha