susto

La mirada en su rostro fue de susto e incredulidad.
The look on his face was of shock and disbelief.
Ella también no reclamó - simplemente dijo - un susto.
She also did not claim - simply said - a fright.
Sigue estas pautas para no tener ningún susto con tu tarjeta.
Follows these guidelines not to have no fright with your card.
Después del susto, es como si Elena se hubiese animado más.
After the scare, it's as if Elena was more animated.
Con un susto introducción duro abrumadora sentado bastante en el público.
With an overwhelming hard intro scare sitting pretty in the public.
La idea del diezmo puede causar un poco de susto.
The idea of tithing can seem a little scary.
El susto fue tan grande que me cortó el aliento.
The fright was so great that it cut my wind.
Está bien ahora, pero fue un buen susto.
She's good now, but it was a real scare.
¿Éste es especialmente consejo oportuno como el susto nacional del ántrax?
This is especially timely advice as the national anthrax scare?
Pido disculpas si el casco le dio un susto.
I apologize if the helmet gave you a scare.
Un susto de vez en cuando te mantiene saludable, Louise.
A good fright now and then keeps you healthy, Louise.
Él hizo un laparoscopcy y no encontró ningún tejido del susto.
He did a laparoscopcy and found no scare tissue.
¿Recuerdas hace tres años cuando tuve el primer susto?
You remember three years ago, when I had my first scare?
Ahora no deje que susto grande de la palabra usted.
Now don't let that big word scare you.
Ciryl Despres ha sufrido el primer susto del año.
Cyril Despres had his first scare of the year.
El primer susto de la noche, llegó en Inglaterra, en el Brasil-Camerún.
The first scare of the night, arrived in England, during Brazil-Cameroon.
No deje el susto largo del tiempo de cocción usted lejos.
Don't let the long cooking time scare you away.
Cuando el padre llegó, al atardecer, se llevó un susto.
When his father arrived, at dusk, he was surprised.
Sabed que él recibirá la señal con susto.
Know that he will receive this sign in shock.
Pero hubo en Martí algo más que ese susto.
But there was more in Martí than this surprise.
Palabra del día
la huella