El PNUD propuso considerar el derecho de sustentos sostenibles de los pastores. | UNDP proposed considering the right to sustainable livelihoods of pastoralists. |
Los datos se dividen por región, ingresos, género, sustentos y edad. | Data are disaggregated by region, wealth, gender, livelihood and age. |
En la expansión de su entusiasmo hacia sustentos enteras. | Toward expanding your enthusiasm toward entire sustenances. |
Los sustentos se hacen a base de pilares y columnas de piedra roja. | Its construction is based on red stone pillars and columns. |
Transformar las vidas y sustentos de individuos, organizaciones y comunidades de todo el mundo. | Transforming the lives and livelihoods of individuals, organisations and communities across the globe. |
Generalmente, la información se divide por zona geográfica, género, sustentos y edad. | The information is usually disaggregated by geography, gender, livelihood and age group. |
Estos datos se dividen por zona geográfica, ingresos, género, sustentos y edad. | These data are disaggregated according to geography, wealth, gender, livelihood and age group. |
Los sistemas de producción ganaderos de la UE son importantes para el mantenimiento de los sustentos. | EU livestock production systems are important for maintaining livelihoods. |
La FAO señaló que la diversidad de sustentos requiere intervenciones específicas y dirigidas para cada contexto. | FAO said the diversity of livelihoods calls for context-specific and targeted interventions. |
Estaba tratando de exhortarlo, pero el estado era reacio porque no teníamos sustentos. | I was trying to make a plea, but the state was reluctant because we had no grounds. |
Si ese ecosistema se viera amenazado, también los estarían los sustentos de millones de personas. | If that ecosystem is under threat, so are the livelihoods of millions of people. |
Una vez que restaura los nutrientes, electrolitos y sustentos para el cuerpo, las cosas volverán a la normalidad. | Once you restore nutrients, electrolytes, and sustenance to the body, things will return to normal. |
En ella, accedamos a una maravillosa y completa cocina / oficina, llena de luz por sus sustentos ventanales. | In it, we access a wonderful and complete kitchen / office, full of light for its live windows. |
Su Gobierno ha sido el responsable de destruir los hogares y sustentos de 1,5 millones de zimbabuenses. | His government has been responsible for destroying the homes and livelihoods of as many as 1.5 million Zimbabweans. |
Los sustentos de esta estrategia se basan en el régimen fiscal de la ETVE española (Holding español). | The base for this strategy is founded on the Spanish ETVE tax regime (Spanish holding companies). |
La gente envejecida media necesitó participar también porque sus sustentos eran en peligro en la agitación política. | Middle aged people needed to participate as well because their livelihoods were at risk in the political turmoil. |
ARGENTINA alertó contra los incentivos que afectan negativamente en los sustentos, el desarrollo sostenible o la diversidad biológica de las terceras partes. | ARGENTINA warned against incentives negatively affecting livelihoods, sustainable development or biodiversity of third parties. |
Docenas de nuestros miembros han perdido ahora sus puestos y sustentos simplemente debido a que estaban en el turno equivocado. | Dozens of our members have now lost their jobs and livelihoods simply because they were on the wrong shift. |
Toda la información contenida en esta Nota de Prensa cuenta con los sustentos legales y pruebas correspondientes. | All the information contained in this news release has all necessary legal support and corresponding proofs. |
Sanjay Kumar (India) dirigió la atención a, entre otras cosas, la importancia de la gobernanza local y la orientación hacia los sustentos. | Sanjay Kumar (India) drew attention to, among others, the importance of local level governance and livelihood orientations. |
