Resultados posibles:
sustentar
Democrito sustentaba que el principio de todas las cosas eran los átomos. | Democritus sustained that the origin of all things were the atoms. |
Esta moción se sustentaba en un informe escrito de un perito médico. | The motion was supported by a written report from a medical expert. |
Este calor interno sustentaba también la vida en las profundidades de los mares y océanos. | This inner heat also sustained life in the depths of seas and oceans. |
El apoyo al comercio distribuidor que sustentaba nuestro desarrollo se vio estancado durante 1996. | The distributor trade support that had underpinned our development, dried up during 1996. |
Esta decisión del Consejo, observó, sustentaba la credibilidad del Comité y sus procedimientos. | This decision of the Council, he noted, supported the credibility of the Committee and its procedures. |
Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. | When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. |
Los dirigentes reconocieron que el transporte sustentaba el desarrollo de otros sectores de la economía. | Leaders acknowledged that transport underpins most other economic development. |
Y desperté, porque Jehová me sustentaba. | I awaked; for the Lord sustained me. |
La piedra sustentaba un significado simbólico. | The rock held symbolic meaning. |
Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. | When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. |
En realidad, esa percepción de las masas, tenía bases objetivas, se sustentaba en la realidad. | In reality, the perception of the masses had an objective basis; it was based in reality. |
La estructura se ubicó en el lugar de unos de los pilares que sustentaba el viaducto. | The structure is located right where a column that supported the viaduct once stood. |
SAL 94:18 Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. | PS 94:18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. |
No se veía claramente en qué forma esa declaración sustentaba los argumentos de Turquía en la presente diferencia. | It was not clear how this statement advanced Turkey's arguments in this dispute. |
Ahora si toda esperanza que Minmay sustentaba de regresar con Hikaru y Misa lejos de ellos se había evaporado. | Now all hopes that Minmay sustained to return with Hikaru and Misa far away of them had evaporated. |
Como resultado de ello, PZL Dębica no logró la reestructuración financiera en la que sustentaba el plan. | As a result, the financial restructuring at the heart of the plan was not achieved by PZL Dębica. |
Creía que se sustentaba a sí mismo irrigando la tierra con agua proveniente de las capas de hielo marciano. | He believed that it sustained itself by using water from the Martian icecaps to irrigate land. |
Unos minutos le bastaban para chequear si tenía o no la documentación que sustentaba la petición del inmigrante. | A few minutes were all he needed to check whether he had the documentation that supported the immigrant's petition. |
Para 1969 el Proyecto de Scott y James se sustentaba con el aporte monetario de 1030 entusiastas en 18 naciones. | By 1969 the project of Scott and James was supported with the monetary contribution of 1030 enthusiasts in 18 nations. |
Cuando meditaba sin libro, se sustentaba preferentemente de los misterios de la Pasión de Nuestro Señor. | He preferred to think about the mysteries of our Lord's Passion when he had to pray without a book. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!