Resultados posibles:
surgiere
-I will arise
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verbosurgir.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosurgir.

surgir

La pensamientos qui surgiere dicho en ocasiones pueden ser de varios tipos.
The thoughts which arise at such times may be of several types.
Le pedimos que contacte a su representante de Katun si le surgiere cualquier inquietud.
If you have any questions, please contact your Katun representative.
Sin embargo un creciente corpus de evidencias surgiere que hay un vínculo entre el lavado de dineros y las crisis financieras.
But an increasing body of evidence suggests that there is a link between money laundering and financial crises.
También se surgiere el reemplazo de los acondicionadores de aire viejos en los hogares por acondicionadores de aire amigables con el medio ambiente.
The replacement of old air conditioners in homes by environmentally friendly air conditioners will also arise.
Cualquier disputa que surgiere, se deberá resolver a tenor de las normas pertinentes del derecho internacional relativas a la solución pacífica de los conflictos.
Any dispute that may thus arise shall be settled in accordance with the relevant rules of international law relating to the peaceful settlement of disputes.
Cualquier duda que surgiere en lo que respecta a la interpretación del presente Reglamento, deberá ser resuelta por la mayoría absoluta de los miembros de la Comisión.
Any doubt that might arise with respect to the interpretation of these Rules of Procedure shall be resolved by an absolute majority of the members of the Commission.
Interpretación Cualquier duda que surgiere en lo que respecta a la interpretación del presente Reglamento, deberá ser resuelta por la mayoría absoluta de los miembros de la Comisión.
Any doubt that might arise with respect to the interpretation of these Rules of Procedure shall be resolved by an absolute majority of the members of the Commission.
Interpretación Cualquier duda que surgiere en lo que respecta a la interpretación del presente Reglamento, deberá ser resuelta por la mayoría absoluta de los miembros de la Comisión.
Interpretation Any doubt that might arise with respect to the interpretation of these Rules of Procedure shall be resolved by an absolute majority of the members of the Commission.
En estos supuestos la pena será de tres a doce años de reclusión o prisión, cuando surgiere inequívocamente, por su cantidad, que los mismos no serán destinados a comercialización dentro o fuera del territorio nacional.
In such cases, the penalty shall be ordinary or rigorous imprisonment from three to twelve years if their quantity indicates beyond doubt that the substances in question are not intended for marketing within or outside the national territory.
Cuando nos surgiere algún pensamiento de amargura y acusación, podemos luchar y sobreponernos con una actitud agradecida.
Whenever a bitter and an accusing thought comes up, we can strive for a grateful attitude.
Cualquier duda que surgiere en la interpretación del presente Reglamento, deberá ser resuelta por la mayoría absoluta de los miembros de la Comisión.
Any questions regarding the interpretation of these rules shall be resolved by an absolute majority of the members of the Commission.
Interpretación Cualquier duda que surgiere en la interpretación del presente Reglamento, deberá ser resuelta por la mayoría absoluta de los miembros de la Comisión.
Interpretation Any questions regarding the interpretation of these rules shall be resolved by an absolute majority of the members of the Commission.
Si surgiere una controversia que no pudiera resolverse de forma amistosa, cualquier acción legal se llevaría ante los tribunales competentes del lugar de la sede social de la parte demandada.
In the event of a dispute which cannot be resolved amicably, any legal action shall be brought before the competent courts where the defendant's registered office is located.
Si surgiere una diferencia entre las partes en cuanto al significado o alcance de un premio, cualquiera de las partes podrá solicitar la interpretación del laudo mediante escrito dirigido al Secretario General.
If any dispute shall arise between the parties as to the meaning or scope of an award, either party may request interpretation of the award by an application in writing addressed to the Secretary-General.
Por medio del presente documento usted está de acuerdo y se somete a la jurisdicción personal exclusiva y a la sede de los tribunales ubicados en Los Ángeles, California, para cualquier causa de acción relacionada con o que surgiere de este Acuerdo o del Sitio.
You hereby consent and submit to the exclusive personal jurisdiction and venue of the courts located in Los Angeles, California for any cause of action relating to or arising under this Agreement or the Site.
Toda desavenencia o diferendo que surgiere dentro de un Capítulo, de su Junta Directiva o Asamblea, que no pudiere ser dirimido dentro del Capítulo, será sometido a la consideración y mediación del Secretario General, quien actuará siempre en consulta con el Presidente.
All disagreements or discrepancies arising within the Chapter or by its Board of Directors or Meeting of members that cannot be solved within the Chapter shall be submitted to the consideration and mediation of the Secretary General, who will always act in accordance with the President.
Palabra del día
el tejón