surcharge
Depending on the complexity of these procedures we apply surcharges. | Dependiendo de la complejidad de estos procedimientos que aplicamos recargos. |
Various surcharges are applied according to the time of day. | Varios recargos se aplican según la hora del día. |
Generally, the tax surcharges are relatively clear to the buyer. | Generalmente, los recargos de impuestos son relativamente claros para el comprador. |
This is excluding taxes, surcharges or any other costs. | Esto es excluyendo impuestos, cargos adicionales o cualquier otro costo. |
WestJet dollars cannot be applied against taxes, fees or surcharges. | Los dólares WestJet no pueden aplicarse contra impuestos, costos o recargos. |
You can find the complete chart of the surcharges at Medicare.gov. | Puedes encontrar la tabla completa de los sobrecargos en es.Medicare.gov. |
There are great chances these phone numbers are surcharges. | Hay grandes posibilidades estos números de teléfono son recargos. |
Ryanair also offers the guaranteed commitment of no fuel surcharges. | Ryanair ofrece además el compromiso garantizado de ningún recargo por combustible. |
Receivers are subject to all applicable taxes, fees and surcharges. | Los receptores están sujetos a todos los impuestos, cargos y recargos aplicables. |
Charges made at the desk may be subject to local surcharges. | Los cargos en la recepción pueden estar sujetos a recargos locales. |
The discount does not apply to fuel surcharges. | El descuento no se aplica a los recargos por combustible. |
Should you have any questions on surcharges please contact us. | Si tiene alguna duda sobre los suplementos, por favor contáctenos. |
That is, by 2024 they will be released from these surcharges. | Es decir, que para 2024 estarán liberados de estos recargos. |
Should you have any questions on surcharges please contact us. | Si tiene alguna duda sobre recargos, por favor contáctenos. |
The discounts do not apply on fuel surcharges. | Los descuentos no se aplican en los recargos de combustible. |
The discounts do not apply on fuel surcharges. | Los descuentos no se aplican en los recargos por combustible. |
Note: Shipping costs shown include fuel surcharges. | Nota: Los costos de envío mostrados incluyen recargos por combustible. |
Shipments always run the risk of surcharges. | Los envíos siempre corren el riesgo de sufrir recargos. |
Has the amount of surcharges and government taxes & fees increased? | ¿Aumentó la cantidad de recargos o impuestos y cargos gubernamentales? |
It also includes tolls, taxes, other fees, and surcharges. | También incluye peajes, impuestos, otras tarifas y recargos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!