supporting democracy
- Ejemplos
We are experienced in supporting democracy building in our external relations. | Tenemos experiencia en apoyar la consolidación de la democracia en nuestras relaciones exteriores. |
– Ladies and gentlemen, a free flow of information from Europe is vital in supporting democracy in Belarus. | – Señorías, la libre circulación de información desde Europa es vital para apoyar la democracia en Belarús. |
The only project approved to date is aimed at supporting democracy, human rights and good governance. | El único proyecto aprobado hasta la fecha está encaminado a promover la democracia, los derechos humanos y la buena gestión pública. |
To date, the question of supporting democracy has been overshadowed by the issue of human rights. | Hasta la fecha, la cuestión del apoyo a la democracia se ha visto eclipsada por la cuestión de los derechos humanos. |
I have not noticed them supporting democracy and human rights in those countries very much. | La verdad es que no los he visto fomentar mucho la democracia y los derechos humanos en estos países. |
Promoting human rights and supporting democracy in the country must of course continue to be our priority. | La defensa de los derechos humanos y el apoyo a la democracia en el país deben, por supuesto, seguir siendo nuestras prioridades. |
Only clean and nationally and internationally observed elections can form a narrow bridge supporting democracy and stability. | Solo unas elecciones limpias y observadas nacional e internacionalmente, podrían ser el delgado puente por el que transite la democracia y la estabilidad. |
Stand up for those who, in a modern civilised society, are supporting democracy and freedom of expression and of the press. | Póngase en pie por quienes, en una sociedad moderna civilizada, defienden la democracia y la libertad de expresión y de prensa. |
That is why supporting democracy and fostering development are cornerstones of our 21st century human rights agenda. | Por esta razón, el apoyo a la democracia y el fomento del desarrollo son las piedras angulares de nuestra agenda de derechos humanos para el siglo XXI. |
I understand the Commission's demand for greater flexibility in the funding of politically sensitive projects aimed at supporting democracy and human rights. | Comprendo la demanda de la Comisión de una mayor flexibilidad en la financiación de proyectos políticamente sensibles, destinados a apoyar la democracia y los derechos humanos. |
Freedom of expression is closely related to freedom of association and both play a crucial role in supporting democracy and guaranteeing human rights. | La libertad de expresión está estrechamente relacionada con la libertad de asociación y ambas cumplen un papel crucial en sustentar la democracia y garantizar los derechos humanos. |
The United Nations, as an embodiment of the collective will of the world's peoples, has a natural role to play in supporting democracy around the globe. | Las Naciones Unidas, como encarnación de la voluntad colectiva de los pueblos del mundo, tienen un papel natural que desempeñar en respaldo de la democracia en el mundo entero. |
Without therefore inventing new tools or models, we quite simply want to bring about greater coordination and coherence in the way we work on supporting democracy. | Sin inventar, por tanto, nuevos instrumentos o modelos, sencillamente queremos tratar de lograr una mayor coordinación y coherencia en la forma en la que desarrollamos nuestro trabajo dedicado a apoyar la democracia. |
I wish to express my support for all the democratic forces in these countries and for initiatives aimed at supporting democracy and economic development for the peoples of the Caucasus. | Quiero expresar mi apoyo a todas las fuerzas democráticas de estos países y a las iniciativas encaminadas a apoyar la democracia y el desarrollo económico de los pueblos del Cáucaso. |
Of course, these are extremely important, but I believe that supporting democracy itself, which is a different matter, should be given a much higher status and much greater weight. | Por supuesto, estos son muy importantes, pero creo que al apoyo a la democracia en sí misma, que es un asunto diferente, debe dársele un estatus muy superior y mucho más peso. |
I would like the Commission to consider this proposal within the framework of the European financial instrument for supporting democracy and human rights in the world, which was adopted today. | Insto a la Comisión a que considere esta propuesta en el marco del instrumento financiero europeo para el apoyo a la democracia y los derechos humanos en el mundo, aprobado hoy. |
Alongside her ambition for supporting democracy and civil rights, Mrs. Roosevelt had a practical sense of what can be accomplished at an international level in the enhancement of human rights. | Además de su ambición de apoyar la democracia y los derechos civiles, la Sra. Roosevelt tenía una visión práctica de lo que se podía lograr a nivel internacional para reforzar los derechos humanos. |
The implementation machinery has been strengthened by the establishment of State Institutions supporting democracy, many of which are established in terms of Chapter 9 of the Constitution. | El mecanismo de aplicación se ha reforzado mediante el establecimiento de instituciones del Estado que apoyan la democracia, muchas de las cuales se han creado con arreglo al capítulo 9 de la Constitución. |
The International Conference of New or Restored Democracies, working with the United Nations, is a forum especially suited to supporting democracy among approximately 120 countries from the developing and developed world. | La Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas, que colabora con las Naciones Unidas, es un foro particularmente apropiado para apoyar la democracia en unos 120 países del mundo en desarrollo y el mundo desarrollado. |
Although we have no problems passing resolutions supporting democracy and human rights in third countries, I regret to say that unfortunately we are not capable of enforcing our own rights as effectively. | Aunque no tenemos problemas para aprobar resoluciones que apoyan la democracia y los derechos humanos en terceros países, lamento tener que decir que por desgracia no somos capaces de hacer cumplir efectivamente nuestros propios derechos. |
