suplico que
- Ejemplos
Le suplico que me deje conseguirle una sirvienta. | I beg her to let me get her a maid. |
Te suplico que no me niegues tu amparo. | I beg you not to deny me your protection. |
Le suplico que no intervenga en esto. | I beg you not to get involved in this. |
Cada vez te suplico que no vayas. | Each time I beg you not to go. |
Le suplico que me permita regresar a la casa. | I must beg to return to the house. |
¡Te suplico que no termines la frase! | I beg you not to finish that sentence! |
Os suplico que no pidáis más de lo que es posible conceder. | I beg you not to ask more than it is possible to grant. |
Le suplico que reconsidere su actitud durante algún tiempo. | I beseech you for the very last time to reconsider your attitude. |
¡Te suplico que no le hagas daño! | I beg you not to harm him! |
Te suplico que no abras la puerta. | Whatever you do, don't open that door. |
Les suplico que no lo hagan. | I beg you not to do it. |
Pero te suplico que no... | But I beg you not to... |
Te suplico que no contestes. | I beg you not to answer. |
Te suplico que no te involucres en esta majadería. | I beg you not to get involved with this this drivel! |
Te suplico que no te involucres en esta majadería. | I beg you not to get involved with this... this drivel! |
¡Te suplico que me digas ese secreto a la vez! | I entreat you to tell me that secret at once! |
Pero te suplico que te vayas y no mires atrás. | But I beg you, go and don't look back. |
Te suplico que vengas a ver la Fontana de Trevi conmigo. | I beg you to see the Trevi Fountain with me. |
Te suplico que me digas... tu intención real. | I beg you to tell me... your real intention. |
Pero ahora le suplico que escuche las admoniciones de la humanidad. | But now I beg you to listen to the admonishments of humanity. |
