supervising body

Popularity
500+ learners.
The ministry, as the supervising body in charge of health matters, is also responsible for supervising the work of all other institutions and individuals whose work is health-related to ensure the highest standard of services.
El Ministerio, en cuanto órgano de supervisión de lo pertinente a la salud, también está encargado de supervisar la labor de todas las demás instituciones y personas del sector sanitario para que presten el mejor servicio posible.
If the supervising body does not report to the authority responsible for the scheme, full details of the entity to which it reports shall be provided)
Si el organismo de control no depende de la autoridad responsable del sistema, se facilitarán los datos completos de la entidad de la que depende)
(where applicable, information shall include the roles, responsibilities and powers of the supervising body referred to in point 3.4, and the entity to which it reports.
(Si ha lugar, la información incluirá las funciones, responsabilidades y facultades del organismo de supervisión a que se refiere el punto 3.4 y la entidad de la que depende.
In view of the fact that the supervising body is entitled to ensure protection of the private life of citizens, and also of personal data, the role and operation of this organization becomes very important.
Dado que el órgano supervisor debe estar facultado para asegurar la protección de la vida privada de las personas, así como de sus datos personales, el papel y el funcionamiento de ese órgano revisten gran importancia.
The tribunal of accounts is the supervising body for revenues and expenditures of the State, Provinces and municipality, and of the autonomous organizations created under the protection of the law, which receive their incomes directly or indirectly through the State.
El Tribunal dé Cuentas es el organismo fiscalizador de los ingresos y gastos del Estado, la Provincia y el Municipio, y de las organizaciones autónomas nacidas al amparo de la Ley que reciban sus ingresos, directa o indirectamente, a través del Estado.
ART. 266. The tribunal of accounts is the supervising body for revenues and expenditures of the State, Provinces and municipality, and of the autonomous organizations created under the protection of the law, which receive their incomes directly or indirectly through the State.
Art. 266- El Tribunal de Cuentas es el organismo fiscalizador de los ingresos y gastos del Estado, la Provincia y el Municipio, y de las organizaciones autónomas nacidas al amparo de la Ley que reciban sus ingresos, directa o indirectamente, a través del Estado.
The Catalan Data Protection Authority (www.apdcat.cat) is the Supervising Body that ensures compliance with the legislation on data protection within the Catalan Public Administration.
La Autoridad Catalana de Protección de Datos (www.apdcat.cat) es el organismo supervisor que vela por el cumplimiento de la legislación de protección de datos en la Administración Pública catalana.
Palabra del día
el hacha