superhuman

Popularity
500+ learners.
He set himself the almost super-human task of solving these difficult problems.
Él mismo la casi super-humana tarea de resolver estos problemas difíciles.
These spirits/angels are thought to be super-human in power.
Se piensa que estos espíritus / ángeles son súper humanos en poder.
At times the person displays super-human strength.
A veces la persona muestra una fuerza sobrehumana.
There's nothing in your file about being a super-human.
No hay nada en su ficha que indique que es una súperhumana.
I mean, this is literally human beings with super-human strength and abilities.
Francamente estos son seres humanos con fuerza y habilidades sobre-humanos.
Stupidity in super-human beings is an imaginary, but conceptually realistic, assumption.
La estupidez en seres suprahumanos es una posibilidad imaginaria pero conceptualmente muy real.
This sounds like some super-human.
Esto suena como a un super-humano.
Bond isn't super-human; he's still subject to hot and cold.
James Bond no es un súper humano, aún está sujeto al calor y al frío.
The horse contributed super-human strength, speed, and stamina to perform the work of humans.
El caballo aportó fuerza sobrehumana, velocidad y resistencia para llevar a cabo el trabajo de los humanos.
And, with seemingly super-human strength, heaved it back onto the truck in a flash.
Y, con una fuerza que parecía sobre humana, la subimos al camión en un flash.
We have shown in section 2-1 that Angels in the sense of super-human beings cannot sin.
Hemos mostrado en la sección 2-1 que los ángeles en el sentido de seres sobrehumanos no pueden pecar.
You're tasked with navigating it down partially-seen roadways, in and amongst other metal giants, at super-human speeds.
Les corresponde navegarlo por caminos parcialmente visibles, entre otros gigantes de metal, a velocidades sobrehumanas.
Early peoples did not have a revelation; nevertheless, they instinctively believed in the existence of a super-human power.
Los pueblos salvajes no tuvieron ninguna revelación; sin embargo, creen instintivamente en la existencia de un poder sobrehumano.
This form imbues Chopper with super-human strength and he also uses this form to help steer the ship.
Esta forma otorga a Chopper una fuerza sobrehumana y también utiliza esta forma para ayudar a dirigir el barco.
The demands are at times almost super-human because the challenges are both technical and aesthetic.
A menudo, las demandas de los clientes son casi sobre humanas por los retos técnicos y estéticos que suponen.
This was, indeed, a revolution, yet the effect was not in any way Star Wars or super-human.
Aunque esto supone, por supuesto, una revolución, el efecto no era en absoluto ni de Star Wars ni sobrehumano.
Houdini is very good in defending difficult positions (even against other top engines), and its tactical prowess is literally super-human.
Houdini es muy bueno en la defensa de posiciones difíciles (incluso en contra de otros motores superiores), y su habilidad táctica es literalmente sobrehumano.
We were born, like any of you—our human cousins–but our parents were super-human, as were our grandparents and great-grandparents.
Nosotros nacimos como cualquiera de ustedes – nuestros primos humanos – pero nuestros padres fueron súper humanos, como lo fueron nuestros abuelos y bisabuelos.
First of all it takes an almost super-human amount of patience and endurance to make money playing poker by starting from scratch.
En primer lugar se necesita una cantidad casi súper-humana de paciencia y resistencia para ganar dinero por jugar al póker a partir de cero.
The energy was kept very high throughout the book.Occasionally Clint Dunshee's characters performed seemingly super-human tasks, similar to James Bond or Dirk Pitt.
La energía se mantuvo muy alta durante los personajes de la Dunshee book.Occasionally de Clint realizar tareas aparentemente super-humano, similar a James Bond o Dirk Pitt.
Palabra del día
el muelle