- Ejemplos
Please note, the restaurant is closed on Sunday nights. | El restaurante cierra los domingos por la noche. |
La Madame is one of the most important clubs on Sunday nights in Barcelona. | La Madame es unos de los clubes más importantes de las noches de domingo en Barcelona. |
Sunday nights, too? By popular request. | ¿También los domingos por la noche? |
Don't dance Sunday nights. | ¿Te tomaste un día libre? No bailo los domingos. |
Open Thursday through Sunday nights, we offer you a very good option to spend a more perfect night in Marbella (Málaga). | Abiertos las noches de jueves a domingo, te ofrecemos una muy buena opción para que pases una más perfecta noche en Marbella (Málaga). |
The mine was one of those things we never mentioned around the table when my grandfather came to dinner on Sunday nights. | Nunca se hablaba de la mina en la mesa cuando mi abuelo venía a cenar los domingos en la noche. |
A leisure centre for all audiences.You will find us open on Friday, Saturday and Sunday nights in the street Albahaca, number 1 in Motril (Granada). | Un centro de ocio para todos los públicos.Nos encontrarás abiertos las noches de viernes, sábado y domingo en la calle Albahaca, número 1 en Motril (Granada). |
On Wednesday, Friday or Sunday nights, wander along the Beachfront Markets for beachside views and goods from over 120 vendors. | Todos los miércoles, viernes o domingos, pasee por los mercados de la playa, para deleitarse con las vistas y adquirir los productos de más de 120 vendedores. |
What do you say if your neighbour makes too much noise on Sunday nights when you have to wake up at 6 o'clock the next morning for work? | ¿Y qué decir si tu vecino hizo demasiado ruido el domingo por la noche, justo cuando tenías que despertarte a las 6 para ir a trabajar? |
Just add a staggering line-up of eager DJs and Thursday, Friday and Sunday nights in London will never be the same again. | Solamente hay que añadir una línea increíble de DJ deseosos de demostrar su talento y las noches de los jueves, viernes y domingo en Londres no volverán a ser las mismas. |
On the other hand, Sunday nights in bars and clubs in Barcelona are the busiest for locals as many restaurants and shops are closed on Monday mornings. | Por otro lado, los domingos por la noche, los bares y discotecas de Barcelona están plagado de locales, ya que muchos restaurantes cierran los lunes por la mañana. |
For example, beach traffic on I-95 between Washington, DC, and Richmond, VA, on Friday and Sunday nights can last for 10 to 20 miles or more across three lanes of traffic in one direction. | Por ejemplo, los viernes y domingos puedes encontrar tráfico pesado en la I-95 entre Washington, DC, y Richmond, VA, en los tres carriles, en un trecho que puede ser de 10, 20 millas o más. |
On Thursday, Friday and Sunday nights there is free live music and there are a range of other activities throughout the week, including trivia, poker, movies, karaoke and drink specials throughout the week. | Los jueves, viernes y domingos por la noche hay música en directo de forma gratuita. Durante toda la semana se organizan otras actividades, como trivial, póquer, películas, karaoke y bebidas especiales durante toda la semana. |
Please note that there is live music in the lounge bar every Friday and Saturday night from 20:00 until approx. 23:30 and on Sunday nights from 18:00 until approx. 21:00. | Se celebrarán espectáculos de música en directo en el bar salón todos los viernes y sábados por la noche desde las 20:00 hasta las 23:30 aproximadamente y los domingos por la noche desde las 18:00 hasta las 21:00 aproximadamente. |
Even on Sunday nights the place is packed. | Incluso los domingos por la noche el lugar está repleto. |
The guy's never home Sunday nights. | El tipo nunca está en casa los Domingos a la noche. |
Restaurants in Madrid are often closed on Sunday nights. | Los restaurantes en Madrid están a menudo cerrados los domingos por la noche. |
Restaurants in Madrid are often closed on Sunday nights. | Los restaurantes en Madrid cierran a menudo los domingos por la noche. |
Edie, I have to tell you, Sunday nights are about the... | Edie, tengo que decirte que los domingos a la noche son para... |
No wonder our churches are closed on Sunday nights! | ¡Con qué razón nuestras iglesias están cerradas los Domingos por la noche! |
