summer rain

Her goodness is like the summer rain.
Su bondad es como lluvia de verano.
Don't you love a surprise summer rain?
¿No te encantan los chaparrones sorpresa de verano?
Stop, i love a little summer rain. I think it's romantic.
Me encanta la lluvia de verano, es romántica.
Clear as summer rain. Clear as a flavorless bottle of vitamin water!
Tan claro, como la lluvia de verano ¡Claro como una insípida botella de agua vitaminada!
We do not expect this low water condition to correct itself unless we get an unusual amount of spring/summer rain.
No esperamos que esta condición de agua baja se corrija solo a menos que recibamos una cantidad inusual de lluvia de primavera / verano.
The solid, raised construction, numerous wire-mesh vents and compact size make this coop a comfortable, safe home for your ducks - winter and summer/rain or shine.
La construcción sólida, elevada, numerosos orificios de malla de alambre y tamaño compacto hacen de este tonel un cómodo, seguro de hogar para sus pollos - invierno y lluvia de verano o brillo.
El Algarrobal is a small but beautiful mountain stream which turns into a small river during the summer rain season and into which small streams empty at different points along its course.
El Algarrobal es un pequeño pero hermoso arroyo de montaña que durante las lluvias del verano ensancha su cauce y toma la forma de un pequeño río, en el que van desembocando pequeños arroyos a medida que transcurren los kilómetros.
This Summer Rain fragrance lamp oil contains only natural ingredients.
Este aceite de lámpara de fragancia Flakon contiene solo ingredientes naturales.
This Summer Rain fragrance lamp oil contains only natural ingredients.
Summer Rain Este aceite de lámpara de fragancia Flakon contiene solo ingredientes naturales.
I like the Summer rain.
Me gusta la lluvia.
His mercy is sweet like the summer rain.
Su misericordia es dulce como la lluvia de verano.
Do you remember the cornfields after summer rain, Gustus?
¿Recuerdas los campos de maíz después de la lluvia de verano, Gustus?
Koans become clear as summer rain.
Los koanes se vuelven claros como la lluvia de verano.
This time, by a summer rain.
Esta vez, ha sido por una lluvia de verano.
When the fog reveals summer rain.
Cuando la niebla deja ver la lluvia del verano.
You and your summer rain.
Tú y tu lluvia de verano.
I love summer rain.
Me encanta la lluvia de verano.
Throughout the month of August in Malaga there could be the called summer rain.
Durante el mes de agosto en Málaga puede darse el caso de que llueva.
Allow the words RELIGIOUS LIVING fall upon you and envelope you like a gentle summer rain.
Permitan a las palabras VIVIR RELIGIOSAMENTE caer sobre ustedes y envolverlos como una suave lluvia de verano.
In fact, San Sebastian in the Basque Country gets more summer rain than Galicia.
En verano llueve más en, por ejemplo, San Sebastián, en el País Vasco, que en Galicia.
Palabra del día
el pantano