summer nights
- Ejemplos
A different way to experience summer nights at PortAventura Park. | Una manera diferente de vivir las noches de verano de PortAventura Park. |
We cannot sleep well on summer nights. | No podemos dormir bien las noches de verano. |
You know, those summer nights when your neighbor's talking about you. | Esas noches en las que tu vecino habla de ti. |
You can see the sunset on summer nights. | Se ve el atardecer, las tardes de verano. |
Exceptional plans for Barcelona's summer nights. | Unos planes excepcionales para las noches de verano barcelonesas. |
Also a large terrace for summer nights. Barbecues prohibited. | También para las noches de verano una gran terraza. Prohibido el uso de barbacoas. |
On summer nights, you can see things. | Algunas noches de verano se ven cosas raras. |
It is a light summer breeze that eases the heat of summer nights. | Es una brisa ligera de verano que alivia el calor de las noches de verano. |
The summer nights of Cambrils are unique and our hotel makes them even more special. | Las noches de verano en Cambrils son únicas y en nuestro hotel aún más. |
Midnight Sun The white summer nights are perhaps Finland's most iconic natural phenomena. | Las noches blancas de verano son quizás los fenómenos naturales más emblemáticos de Finlandia. |
Super easy to do in only 8 minutes: Quick and beautiful look for summer nights out! | Súper fácil de hacer en un solo 8 minutos: vistazo rápido y hermoso para noches de verano ¡fuera! |
Chiffon clothes can make you look so chic in the hot summer nights! | Ropa de Gasa puede hacer le mirada tan elegante en las noches de verano! |
Make sure to make a reservation though, as the place gets crowded during summer nights! | Pero acuérdate de hacer una reserva, ¡porque el local se llena las noches de verano! |
On summer nights passengers can also enjoy cruises with dinner and dance every Saturday. | En las noches de verano, los pasajeros también pueden disfrutar de cruceros con cena y baile todos los sábados. |
For another year, Barcelona sets up its Free Movies on the Beach event for the summer nights. | Otro año más, Barcelona instala su Cine libre en la Playa las noches de verano. |
You can dance here to various club sounds under the open sky on warm summer nights. | Aquí se puede bailar bajo las estrellas diferente música club durante las cálidas noches de verano. |
In days of peace sweet smelling summer nights of wine and song; dusty pavements, burning feet. | En los días de paz noches de verano de dulce aroma de vino y canciones; veredas polvorientas, pies ardientes. |
The restaurant has also a terrace outside, recommended for summer nights by the river. | El restaurante también dispone de una terraza exterior, recomendable en las noches de verano, donde podrás disfrutar del río. |
An attractive one-week festival with musical events enriches and brightens up summer nights in Nova Gorica. | El atractivo festival de una semana de duración anima con música y entretiene las noches de verano en Nova Gorica. |
Enjoy rip-roaring summer nights of traditional music, and year-round delicious seafood at the Crookhaven Inn. | Disfruta de noches de verano con palpitantes sesiones de música tradicional y marisco delicioso durante todo el año en el Crookhaven Inn. |
