summer afternoon

Popularity
500+ learners.
Agustina Grasso: It happened on a summer afternoon in 2010.
Agustina: Sucedió una tarde de verano del 2010.
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
Una tarde calurosa de verano John y Dan estaban cortando la hierba larga.
It was a clear, warm summer afternoon on Lake Chaubunagungamaug in Webster, Massachusetts.
Fue una clara tarde de verano en lago Chaubunagungamaug en Webster, Massachusetts.
They first met on a summer afternoon.
Ellos se conocieron una tarde de verano.
This is unquestionably the perfect place to relax during a summer afternoon, at sunset.
Sin duda, este es un lugar idóneo para relajarse cualquier tarde de verano, al caer el sol.
Walking along a Havana street during the summer afternoon can be a refined way of torturing yourself.
Durante los mediodías de verano remontar una calle habanera puede ser una forma refinada de torturarse.
Each glass of Frontera Chardonnay is simply delightful, like a summer afternoon spent under a large, leafy tree.
Cada copa de Frontera Chardonnay es simplemente encantadora, como una tarde en verano a la sombra de un gran árbol.
Who has not dreamed of getting married in the field, a nice spring or summer afternoon, with the sun beating down, flowers in her hair, the tables on the grass, bulbs hanging from the trees.
Quién no ha soñado alguna vez con casarse en el campo, una bonita tarde de primavera o verano, con el sol cayendo, flores en el pelo, las mesas sobre la hierba, bombillas colgadas entre los árboles.
On a beautiful summer afternoon, the two children went for a swim in the lake.
Una linda tarde de verano, los dos niños fueron a bañarse al lago.
Several months later. A very hot summer afternoon.
Varios meses después. Una muy calurosa tarde de verano.
A summer afternoon at the dam in Zahara de la Sierra (Cadiz)
Una tarde de verano en el embalse de Zahara de la Sierra (Cádiz)
It was clear, like a summer afternoon.
Estaba claro, como una tarde de verano.
The penultimate time I stopped in Ginostra was a quiet summer afternoon.
La penúltima vez que me detuve en Ginostra era una tarde tranquila de verano.
And nothing is more beautiful than the sky on a summer afternoon, in Brazil.
Y nada es más hermoso que el cielo en una tarde de verano, en Brasil.
If a summer afternoon looking Victor, Start with the centenary walnut in the garden.
Si una tarde de verano mirando Victor, Comience con el nogal centenario en el jardín.
A very hot summer afternoon.
Una muy calurosa tarde de verano.
Ideal for a summer afternoon nap, TOBAGO can also be used as a spare bed.
Ideal para una siesta estival, Tobago también puede servir de cama auxiliar.
Integrated into the hill, a swimming pool with paddling pool adorns the hot summer afternoon.
Integrado en la colina, una piscina con zona infantil adorna la calurosa tarde de verano.
This is shorts and sandal season, warm summer afternoon lunches along the river.
El verano es época de sandalias, pantalones cortos y largos almuerzos en la sombra a orillas del río.
On a sunny summer afternoon, a group of kids play with soap bubbles in the park.
Una soleada arde de domingo, un grupo de niños juega en el parque con pompas de jabón.
Palabra del día
el saltamontes