summa
- Ejemplos
La summa cavea es la parte superior del escenario. | The summa cavea is the upper part of the scene. |
Del graderío de la summa cavea quedan solo pocas huellas. | Just a few traces remain of the stand of the summa cavea. |
¿Cuántos escalones tiene la summa cavea? | How many steps has the summa cavea? |
Esta cavea -graderío-, se divide en tres zonas horizontales -ima, media y summa cavea-. | This cavea -row- was divided into three horizontal areas -ima, media and summa cavea-. |
Una summa del servicio. | A summa of the service. |
Summum jus, la aplicación estricta del derecho, puede convertirse entonces en summa injuria, un grado máximo de injusticia. | Summum jus, the maximum of law, may thus become summa injuria, a maximum of injustice. |
En ocasiones, dependiendo del tamaño del anfiteatro, la cavea era uniforme, esto es, sin divisiones horizontales (imma, media y summa cavea). | Sometimes, depending from the amphitheatre size, cavea was uniform; that is, without horizontal divisions (ima, media and summa cavea). |
Su diseño, es el habitual en los anfiteatros romanos: un graderío con ima, media y summa cavea, y una arena central. | Its design is the most usual for Roman amphitheaters: rows with ima, media and summa cavea, and a central arena. |
¿Sabes? No hace falta un summa en Stanford para ver que la pobreza infantil en este país es una tragedia. | You know, it doesn't take a summa from Stanford to see that child poverty in this country is a tragedy. |
La cavea se dividía en tres zonas horizontales -ima, media y summa cavea-, separadas por muretes para albergar a los espectadores según su clase social. | Cavea was divided into three horizontal areas -ima, media and summa cavea-, separated by little walls for setting spectators depending on their social level. |
Ha sido ni más ni menos la experiencia histórica la que entre otras cosas ha llevado a formular esta aserción: summum ius, summa iniuria. | It has been precisely historical experience that, among other things, has led to the formulation of the saying: summum ius, summa iniuria. |
Lo normal es que la zona más alta de las gradas, la summa cavea, siempre se acomodase sobre una estructura artificial. | The usual was that the upper area from rows: the summa cavea, was based on an artificial structure. The ways of designing structures did also change. |
Éstos se distribuían de abajo a arriba según su rango social en tres sectores de gradas, caveas summa, media e ima, separados por pasillos y barreras. | They were distributed from top to bottom, according to their social status, in three tiers, caveas summa, media and ima, separated by passageways and barriers. |
Únicamente los laterales de la media cavea -centro de la grada- y parte de la summa cavea superiores poseen una estructura propia paralela a la fachada exterior. | Only the media cavea sides -center of the row- and a part of the superior summa cavea have an own structure parallel to the exterior façade. |
Así su comentario a este libro de la Escritura resulta ser una especie de summa mariológica, en la que se presentan los privilegios y las excelentes virtudes de María. | His commentary on this book of Scripture has thus turned out to be a sort of Mariological summa, in which he presents Mary's privileges and excellent virtues. |
Esa divergencia de opinión deriva al menos en parte de las distintas formas en que el ejercicio de un derecho puede causar perjuicios a otro Estado y constituir summa injuria. | This divergence of opinion results at least partly from the different forms in which the exercise of an existing right can cause injury to another State, amounting to a summa injuria. |
Verticalmente, se divide por las escaleras radiales, en cuatro sectores en forma de cuña -cuneus- en la ima y la media cavea y en siete a la summa cavea. | Vertically, it was divided by radial stairs in four sections with the shape of a wedge -cuneus- at the ima and the media cavea; in seven sections at the summa cavea. |
Su estructura general lo divide en tres zonas horizontales en altura, cada una de ellas reservada a un tipo de espectador: la imma cavea, la media cavea y la summa cavea. | Because of its general structure it is divided in three horizontal high areas. Each one is made for a kind of spectator: ima cavea, media cavea and summa cavea. |
La cavea, con una capacidad para 7.000 espectadores, se articula en tres sectores horizontales (moeniana), divididos a su vez por cinco escaleras radiales en la ima y siete en la media y summa. | The cavea, with a capacity for 7,000 spectators, is divided into three horizontal sectors (moeniana), again divided by five radial stairways in the ima and seven in the media and summa. |
Guarini escribió una gran summa de la filosofía que llevó a un tratamiento de la luz, en sentido estricto, de manera discursiva, y se mostró reacio a separar la luz de su interpretación trascendental tradicionales. | Guarini wrote a great summa of philosophy which carried a treatment of light, strictly discursive in manner, and he was reluctant to separate light from its traditional transcendental interpretation. |
