La gente solamente puede prepararse sumergiéndose en las prácticas ocultistas. | People can only prepare by immersing themselves into their occultic practices. |
Estas aves se ganan la vida al sumergiéndose en el agua. | These birds make a living by diving into the water. |
Alimentación: Invertebrados, que encuentra sumergiéndose en aguas que fluyen rápidamente. | Diet: Invertebrates, which it finds by diving into swiftly flowing water. |
Como un dragón sumergiéndose de nuevo en el agua. | It's like a dragon diving back into the water. |
Su cura se realizaría sumergiéndose en el río Jordán. | His cure was by dipping in the River Jordan. |
Intenten imaginar un submarinista sumergiéndose en el agua, casi no salpica. | Trying to imagine a diver diving into water—hardly makes a splash. |
Ambos partidos han continuado sumergiéndose en el olvido. | Both parties have continued to head for oblivion. |
Algunas personas intentan huir de la vida sumergiéndose en la comida o la sexualidad. | Some people try to avoid life by disappearing into food or sexuality. |
Atrapa las presas sumergiéndose en el agua. | Catches prey by diving into water. |
Con mucha dificultad escapé de un bote sumergiéndose. | I escaped from the sinking boat with difficulty. |
Uno va sobre su negocio diario en varios papeles, sumergiéndose en sus ritmos. | One goes about one's daily business in various roles, submerging oneself in their rhythms. |
El pez está sumergiéndose. | The fish is sounding. |
Uno no puede descubrir la autenticidad personal evitando el mundo externo, sino sumergiéndose en él. | One may not discover personal authenticity by avoiding the outside world, but by immersing in it. |
Eran los más ricos, sumergiéndose en el océano de los asuntos amorosos de las gopīs. | They were richest, by dipping themselves in the ocean of loving affairs of the gopīs. |
Mientras aprendes y practicas el idioma, de hecho estás sumergiéndose en la cultura de un país. | While learning and practicing the language, you are inherently immersing yourself in a country's culture. |
Pasó horas en el agua, sumergiéndose cada vez para hallar mensajes de su elemento natural. | He spent hours in the water, diving over and over, seeking messages from his natural element. |
La Placa de las Marianas también se está inclinando, y sumergiéndose por debajo de las Islas Marianas. | The Mariana Plate is also tilting and plunging under the Mariana Islands. |
Amplíe su perspectiva artística sumergiéndose en una nueva cultura con nuestras principales vacaciones artísticas y culturales. | Broaden your artistic perspective by immersing yourself in a new culture with our top art and culture holidays. |
El espíritu sumergiéndose en la esfera afirmada de la evolución, está bajo la atracción del Magneto Cósmico. | The spirit immerging into the affirmed sphere of evolution is under the attraction of the Cosmic Magnet. |
La banda también hizo el experimento de grabar los platillos sumergiéndose en el agua para crear un efecto gong. | The band also experimented with recording his cymbals while submerged in water to create a gong effect. |
