Este QAA es un documento controlado y sujeto a modificaciones. | This QAA is a controlled document and subject to modifications. |
Ibn Daqiq al-'Eid dijo: Esto está sujeto a discusión adicional. | Ibn Daqeeq al-'Eed said: This is subject to further discussion. |
Esta promoción no es retroactiva y está sujeto a disponibilidad. | This promotion is not retroactive and is subject to availability. |
El presente Convenio estará sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | The present Convention is subject to ratification, acceptance or approval. |
El uso de las atracciones individuales está sujeto a disponibilidad. | The use of the individual attractions is subject to availability. |
Cada 4400 en este país está sujeto a esta orden. | Every 4400 in the country is subject to this order. |
Incluye un regalo especial para los niños, sujeto a disponibilidad. | Includes a special gift for children, subject to availability. |
Este material no está sujeto a la licencia Creative Commons. | This material is not subject to the Creative Commons licence. |
Este site contiene material sujeto a la normativa de copyright. | This site contains material subject to the normative of copyright. |
El itinerario está sujeto a cambios dependiendo de los vientos. | The itinerary is subject to change depending on the winds. |
Mejor habitación disponible dentro de la categoría elegida(sujeto a disponiblidad). | Best room available within the chosen category (subject to availability). |
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Protocol shall be subject to ratification, acceptance or approval. |
Todo lo sujeto a cambio es un estado, no una verdad. | Everything subject to change is a state, not a truth. |
Servicio sujeto a disponibilidad y solo con nuestros productos. | Service subject to availability and only with our products. |
Como siempre, este proceso está sujeto a la sincronización divina. | As always, this process is subject to divine timing. |
Cada proceso está sujeto a diferentes posibilidades y límites. | Every process is subject to different possibilities and limits. |
Este Acuerdo está sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Agreement is subject to ratification, acceptance or approval. |
Incluye un pequeño regalo para los niños sujeto a disponibilidad. | Includes a small free gift for children, subject to availability. |
Este script es sujeto a cambios en cada versión de Bizagi. | This script is subject to change in each Bizagi version. |
Las cunas solo están disponibles bajo petición (sujeto a disponibilidad). | Baby cots are available only upon request (subject to availability). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!