sujetar firmemente
- Ejemplos
El estuche ofrece 6 wireless las ranuras del micrófono, con espuma suave acolchado gotas de micrófono para sujetar firmemente los micrófonos. | The case provides 6 wireless microphone slots, with soft foam padded microphone drops to hold the microphones securely. |
Al sujetar firmemente una varilla de 15 mm, el motor de enfoque de seguimiento se pueden acoplar al equipo de la cámara. | By holding a 15mm rod securely, the tracking focus motor can be attached to the camera equipment. |
Blood Orange te cubre las espaldas cuando se trata de sujetar firmemente los ejes a tu tabla de skate. | Blood Orange has got your back when it comes to keeping your trucks firmly mounted to your deck. |
Asegurando que su equipo se mantenga bien protegido de los elementos, el sistema patentado de retención PowerClaw de NANUK utiliza fuerza de compresión para sujetar firmemente su estuche. | Ensuring your gear stays well protected from the elements, NANUK's patented PowerClaw superior latching system uses compressive force to clamp your case tight. |
El diseño del acoplador utiliza una cuña para sujetar firmemente la herramienta al acoplador, lo que disminuye el desgaste y mantiene un calce apretado durante toda la vida útil del acoplador. | The coupler design uses a wedge to keep the tool secure to the coupler, reducing wear and maintaining a tight fit through the life of the coupler. |
El bolsillo exterior con cremallera te permite acceder fácilmente a tu teléfono o a tu monedero, y las dos correas ajustables en el lateral te permiten sujetar firmemente una alfombrilla de yoga. | The exterior zip pocket allows easy access to your phone or wallet, and the adjustable straps on the front of the bag are perfect for holding a yoga mat securely in place. |
Con resistentes cintas para sujetar firmemente las piernas, impidiendo su movimiento. | With resistant tape to firmly hold the legs, impeding his movement. |
Velcro fuerte para sujetar firmemente las almohadillas de pulido. | Strong Velcro to firmly grip the polishing pads. |
Redondeado pies pueden sujetar firmemente por cualquier superficie. | Rounded feet can firmly grip any surfaces. |
Si el plástico es frágil, a continuación, sujetar firmemente la última fila de botellas. | If the plastic is fragile, then fasten tightly the last row of bottles. |
Principal - sujetar firmemente el pasamano a la pared. | The main thing - is reliable to attach a hand-rail to a wall. |
En este caso, la cuerda simboliza la mente humana, la cual deben sujetar firmemente. | In this case the rope presents the human mind, which you must steadily hold. |
Con un diseño robusto y una artesanía fina, puede sujetar firmemente su dispositivo y otros accesorios. | With sturdy design and fine craftsmanship, it can firmly hold your device and other accessories. |
Corte lentamente con ambas manos para sujetar firmemente la herramienta en un ángulo de 90°. | Cut slowly using both hands to hold the cutting tool steady and straight at a 90° angle. |
Al final está equipada con dos lazos para poder sujetar firmemente la tela inferior al suelo. | This part is provided at the end with two loops for attaching the fabric to the ground. |
Asegúrese de sujetar firmemente en los tirantes, de lo contrario usted va al mar! | Make sure to hold on tight to the handles, otherwise you go off into the sea! |
Después de que es necesario sujetar firmemente la persona afectada a la nariz y respirar en la boca de aire. | After that, you must firmly hold the affected person to the nose and breathe air into his mouth. |
Bed Grip te permite sujetar firmemente la silla de ruedas a la cama durante las transferencias, minimizando los riesgos y facilitando tu autonomía. | Bed Grip allows you to firmly secure the wheelchair to the bed during transfers, minimizing risk and facilitating your autonomy. |
Atlas hardware es fácil de instalar y desmontar rápidamente, con mecanismos de bloqueo simple para sujetar firmemente en su lugar durante el uso. | Atlas hardware is easy to set up and dismantle quickly, with simple locking mechanisms to hold it securely in place during use. |
Antes de comprar un asiento de seguridad, pruébelo en su automóvil para asegurarse de que calce bien y se pueda sujetar firmemente. | Before you buy a car seat, try it in your car to make sure it fits and can be buckled in tightly. |
