suit and tie

I see him in a suit and tie.
Lo veo en un traje.
Maybe you'd be more comfortable in a suit and tie.
Tal vez estarías más cómodo de traje y corbata.
Ladies, pull out your LBD; gents, grab that suit and tie.
Damas, sacar su LBD; caballeros, agarrar ese traje y corbata.
It's suit and tie, they have a great wine list...
Es de traje y corbata, tienen una gran lista de vinos...
It's suit and tie, they have a great wine list...
Es de traje y corbata, tienen una gran lista de vinos...
He's a skinny guy, wearing a suit and tie.
Él es un tipo flaco, vestido con un traje y corbata.
Even if they hate the suit and tie.
Incluso si odian el traje y la corbata.
A suit and tie would be best for you.
Lo mejor para ti sería un traje y una corbata.
Samuel is required to wear a suit and tie to work.
Samuel tiene que vestir traje y corbata en el trabajo.
Could've sworn I saw you in that suit and tie yesterday.
Podría jurar que ayer te vi con ese traje y corbata.
Just not in the suit and tie.
Simplemente no en el traje y corbata.
You're the one wearing a suit and tie.
Tú eres el que lleva traje y corbata.
Does everyone at Montblanc wear a suit and tie?
¿Lleva todo el mundo en Montblanc traje y corbata?
I never have to wear a suit and tie.
Nunca tengo que usar traje y corbata.
Could have sworn I saw you in that suit and tie yesterday.
Podría jurar que ayer te vi con ese traje y corbata.
He wore a dark suit and tie, an overcoat, and a hat.
Llevaba un traje oscuro, corbata, un abrigo y un sombrero.
He had on a suit and tie, like me.
Llevaba traje y corbata, como yo.
He does look good in a suit and tie.
Luce muy bien en traje y corbata.
I've never been comfortable in a suit and tie.
Verán, nunca me he sentido cómodo con traje y corbata.
It is usual to wear a suit and tie in business relationships.
Es habitual el uso de traje y corbata en las relaciones comerciales.
Palabra del día
la lápida