Every 10 years the lake is drained and Fabbriche di Careggine re-emerge suggestively. | Cada 10 años el lago es desaguado y Fabbriche di Careggine reemerge sugestivamente. |
The poet raised one eyebrow suggestively, much to the shugenja's disgust. | El poeta alzó una ceja sugerentemente, para el disgusto de la shugenja. |
Xena twirls her chains suggestively. | Xena gira sus cadenas sugerentemente. |
I guess this is the part where I'm supposed to cough suggestively? | Creo que ésta es la parte donde debo toser sugestivamente. |
As a result, You can show both your back and your shoulders suggestively. | Gracias a ello, podrás mostrar tanto tu espalda como tus hombros de forma sugerente. |
Another friend used to say that I was also lucky with finding suggestively shaped stones. | Otro amigo me decía que también tenía suerte encontrándome con sugerentes formaciones de piedras. |
Adobe, the largest graphic design manufacturer in the world announces a new application called suggestively: Adobe Photoshop Mix. | Adobe, el mayor fabricante de diseño gráfico del mundo, anuncia una nueva aplicación llamada sugestivamente: Adobe Photoshop Mix. |
External curatorial programmes have been missing, as have residency programmes, and more suggestively, more dialogue. | Han faltado propuestas curatoriales externas así como programas de residencia y, lo más sugerente, más diálogo. |
Adobe, the largest maker of graphic design in the world suggestively announces a new application called Adobe Photoshop Mix. | Adobe, el mayor fabricante del diseño gráfico en el mundo anuncia sugestivamente una nueva aplicación llamada Adobe Photoshop Mix. |
But it is in the second movement that the reference to Mystery emerges suggestively from the very first beats. | En el segundo movimiento, el reclamo al Misterio emerge de modo sugestivo ya desde los primeros compases. |
This includes dressing suggestively, or even kissing or performing other physically intimate activities. | Esto incluye el hecho de vestirse de manera sugestiva o incluso besar o llevar a cabo otras actividades físicamente íntimas con la persona. |
By presenting its themes clearly and suggestively, art makes it easy for the viewer to draw his own conclusions about the subject. | Al presentar sus temas de forma clara y sugerente, el arte facilita al espectador sacar sus propias conclusiones sobre el tema. |
We have only been here 15 minutes and the doorman winked at you suggestively, so don't complain about your lack of opportunity. | Solo hemos estado aquí 15 minutos y el portero te ha guiñado el ojo así que no te quejes de tu falta de oportunidades. |
The two female dancers dressed as cops start dancing provocatively, suggestively around among the hoots and raging male hormones in the room. | Las dos bailarinas vestidas de policías empiezan a bailar provocativamente, sugestivamente alrededor de los invitados entre los gritos furiosos de hormonas masculinas en la habitación. |
Is original in its conception and development because subtly harmonious mix and it gets suggestively life trajectories and the orientation of thought of them all. | Es original en su concepción y desarrollo porque, sutilmente, consigue mezclar armónica y sugerentemente las trayectorias vitales y la orientación del pensamiento de todos ellos. |
In effect, repeatedly and suggestively, several motions of unconstitutionality, of political-institutional interest, were dismissed even when they had five votes. | En efecto, de manera reiterada y sugestiva, diversas acciones de inconstitucionalidad de cierto interés político- institucional fueron desechadas a pesar de contar con un respaldo de cinco votos. |
As it is already known in Croatia, this priest suggestively and with much inspiration preaches for hours without the signs of tiredness; also he has a gift of knowledge. | Como ya es conocido en Croacia, este sacerdote predica sugestivamente, con mucha inspiración y durante horas sin muestras de cansancio, también tiene el don de conocimiento. |
They should then carry on an amusing conversation on various subjects, and may also talk suggestively of things which would be considered as coarse, or not to be mentioned generally in society. | Deben entonces continuar una conversación graciosamente sobre varios temas, y no pueden también hablar sugestivo de las cosas que serían consideradas como grueso, o ser mencionados generalmente en sociedad. |
For example, her attention-grabbing decoration, such as the lobster crawling suggestively between the legs that Elsa created for the Duchess of Windsor in the era of Salvador Dali. | Como muestra, el uso que hace de una decoración tan llamativa; véase la langosta que Elsa creó para la Duquesa de Windsor en la época de Salvador Dalí y que ahora trepa sugerentemente por entre las piernas. |
These suggestively simple tunes are drawn, in the purest way, by Susana's bagpipes and voice on a canvas coated with harmonies, rhythms and contemporary and daring musical ideas. | Estas canciones 'de toda la vida', de cautivadora sencillez, son dibujadas, del modo más puro, por la gaita y la voz de Susana sobre un lienzo revestido de armonías, ritmos y concepciones musicales contemporáneas y atrevidas. |
