sugar skull
- Ejemplos
Every year, their sugar skulls and Catrina masks become more over the top, and their trajes and hair are wilder and more beautiful. | Todos los años, las calaveras y máscaras de La Catrina se vuelven más y más excéntricas, mientras que los trajes y peinados se tornan más alocados y maravillosos. |
During the Dia de los Muertos celebrations in Puerto Vallarta children happily munch on sugar skulls and Pan de Muertos(a sugar coated bun with a cross on the top). | Durante la celebración del Día de los Muertos en Puerto Vallarta, los niños mastican alegremente las calaveras de azúcar y el pan de muertos (un pan azucarado, en forma redonda y con una cruz). |
This is a listing for a SET of one Sandwich Bag and one Snack Bag, in a colorful sugar skulls, Dia de Los Muertos print fabric. | Este es un listado de un conjunto de una bolsa de sándwich y una bolsa de merienda, en una calaveras de azúcar de colores, tela de la impresión del día de Los Muertos. |
Victor-Mario Zaballa, a longtime artist in SOMart's Dia de los Muertos exhibit, dedicates his altar to family lineage of artesanas (craft makers) with a traditional altar, sugar skulls, flowers and papel picado. | Víctor-Mario Zaballa, artista que desde hace mucho tiempo ha participado en esta exposición, dedicó su altar al linaje de una familia de artesanos, para lo cual erigió uno tradicional conformado de calaveras de azúcar, flores y papel picado. |
In the end, the sugar skulls are eaten by the people who prepared the altar, with the remaining dishes not consumed by the deceased, or if left around too long, by and army of ants munching away at the sugar. | Al final, las personas que prepararon el altar se comen las calaveras de azúcar y los platillos que el difunto no tocó, o si se desatienden por demasiado tiempo son consumidas por un ejército de hormigas que devora el azúcar. |
Bright colorfull sugar skulls on white background and light blue trim. | Calaveras de calegres colores sobre fondo blanco y ribete en azul claro. |
The second is because sugar skulls are seen throughout markets in Mexico. | La segunda es porque las calaveras son comunes en los mercados del país. |
Grandfather, you also ate some candies, and sugar skulls!. | ¡Abuelito, también te comiste los dulces, y las calaveritas de azúcar!. |
Calaveritas: The famous sugar skulls represent deceased family members. | Calaveritas: Las famosas calaveritas de azúcar representan a los miembros de la familia que ya fallecieron. |
The altars are embellished with candles, treats, flowers (marigolds), sugar skulls, photos and personal memorabilia. | Los altares se engalanan con velas, regalos, flores (maravillas), calaveras de azúcar, fotos y recuerdos personales. |
The Quintana family is known to create some of the most resplendent detailed sugar skulls in Puebla. | La familia Quintana es conocida por elaborar las calaveras de azúcar más resplandecientes y detalladas en Puebla. |
An interpretive section explains symbols such as marigolds, sugar skulls and ceremonial altars. | En las presentaciones se explica la simbología de las caléndulas, las calaveras de azúcar y los altares ceremoniales (izq. |
Families can see how traditional Calaveras de azúcar (sugar skulls) are made, and then decorate one to take home. | Las familias pueden ver cómo las tradicionales calaveras de azúcar son hechas, y luego podrán decorar una para llevarse a casa. |
However, the art of making traditional sugar skulls involves cooking, heirloom molds and years of experience. | Sin embargo, el tradicional arte de hacer calaveras de azúcar, tiene que ver con la cocina, moldes antiguos y años de experiencia. |
Families can see how traditional Calaveras de azúcar (sugar skulls) are made, and then decorate one to take home. | Las familias podrán ver cómo se hacen las calaveras de azúcar tradicionales y podrán decorar una para llevarse a casa. |
Carrington, on the other hand, would have probably appreciated an altar dotted with sugar skulls and humor of such a personal nature. | Carrington por su parte, hubiese apreciado un altar adornado con calaveras de azúcar y buen humor de carácter personal. |
A sketch of tattoos on the hip is often supplemented with ribbons and bows, feathers and hearts, sugar skulls and dream catchers. | Un bosquejo de tatuajes en la cadera a menudo se complementa con cintas y lazos, plumas y corazones, calaveras de azúcar y atrapasueños. |
Celebrations started at 15:00 with two workshops for children on how to create sugar skulls, followed by a literary competition. | Las celebraciones empezaron a las 15:00, con dos talleres para niños, para la creación de calaveritas de azúcar, siguido por un concurso de calaveras literarias. |
Cempasúchil (marigold) flowers, burning copal incense, fresh pan de muertos bread, candles, sugar skulls, photographs and mementos of the departed adorn special altars. | Flores de cempasúchil, copal, pan de muerto, veladoras, calaveras de azúcar, fotografías y objetos personales de los difuntos adornan altares diseñados especialmente para estas fechas. |
Cempasúchil (marigold) flowers, burning copal incense, fresh pan de muertos bread, candles, sugar skulls, photographs and mementos of the departed adorn special altars. | Flores de cempasúchil, copal, pan de muerto, veladoras, calaveras de azúcar, fotografías y objetos personales de los difuntos adornan pfrendas diseñados especialmente para estas fechas. |
