Although it might seem attractive, sugar daddies waving with big money and short-term interests of sponsors, are not the solution. | Aunque podría parecer atractivo, gavilanes agitando grandes cantidades de dinero y los intereses a corto plazo de los patrocinadores, no son la solución. |
They hoped my team member, who knows a lot of sugar daddies, would simply supply the sugar daddies to make their new school possible. | Esperaban que el miembro de mi equipo, que conoce a muchos papás ricos, simplemente aportaría los papás ricos que harían posible su nueva escuela. |
Looks like we've got some sugar daddies in the house. | Parece que tenemos algunos papaítos dulces por aquí. |
But we're not funded by corporations. We don't have sugar daddies. | Pero no nos financia una corporación, no tenemos patrocinadores oficiales. |
Just call us your sugar daddies! Okay. Phone call from "mode" magazine. | Solo llámanos tus "papis" de azúcar. Vale Llamada de teléfono desde la revista "MODE". |
Parents can grow their children as they want to. But they have to perform parental monitoring on teens digital activities to prevent their encounter with the sugar daddies. | Pero tienen que actuar monitoreo parental en actividades digitales para adolescentes evitar su encuentro con los papis azucareros. |
So, sugar daddies once get bored than they through money to other teen and get the advantage out of their poor life issues. | Por lo tanto, los papis azucareros se aburren una vez más que a través de dinero para otros adolescentes y obtienen la ventaja de sus problemas de vida pobres. |
Ultimately they are making a handsome amount of money and buying things they just dreamed off teens are getting involved in sacrificing their sexuality to sugar daddies no time ever before. | En última instancia, están ganando una buena cantidad de dinero y comprando cosas que solo soñaron que los adolescentes se están involucrando en sacrificar su sexualidad a los papis azucareros en ningún momento. |
But they would not put the plans on paper, or adequately express their goals in other ways, and even rich sugar daddies are not going to give their money away to a charter school without vision. | Pero no pondrán los planes en el papel, o expresarán adecuadamente sus objetivos en otras formas, e incluso los papás ricos no van a dar su dinero a una escuela pública experimental sin una visión. |
Georgia State University alarmingly is the fourth largest institution whose students are getting involved in Sugar daddies trends. | La Universidad Estatal de Georgia es alarmantemente la cuarta institución más grande cuyos estudiantes se están involucrando en las tendencias de Daddy Sugar. |
Not all Sugar Daddies will be a good fit for you as they may not be on the same page as to what you are looking for. | No todos los papás de azúcar habrá una buena opción para usted, ya que no pueden estar en la misma página en cuanto a lo que busca. |
Most of our Sugar Daddies are upper class gentlemen in Europe, North America and Australia, so most meeting locations are in these countries. | La mayor parte de nuestros Sugar Daddy son caballeros de la clase alta en los U.S., Europa, y Australia, la mayoría de las localizaciones de la reunión está tan en estos países. |
For monthly or even longer dating, it would be like a couple living together, some Sugar Daddies that are busy with work in the daytime might not always be with you everyday. | Para los servicios mensuales o aún más largos, sería como un par que vive junto, pero algunos Sugar Daddies están ocupados con el trabajo y no pudieron siempre estar con usted todo el tiempo. |
