Ya Está bien, sueltenme. | It's OK, let go of me. |
Le tengo que hablar! Sueltenme! | I have to talk to her, please, let me go. |
No me convertiré en uno de ellos, ¡suéltenme! | I'm not becoming one of them, let me go! |
Todos dénle un jalón y suéltenme un dólar. | Everybody take a took and slip me a dollar. |
¡Suéltenme o no volverán a ver a sus familias! | Let go of me, or you will never see your families again! |
Mi amiga está teniendo un ataque. Suéltenme. | My friend is having some kind of seizure. |
Suéltenme y tal vez el resto de ellos verá el amanecer. | Let me go and maybe the rest of them will live to see the dawn. |
¡Suéltenme, no me quiten la máscara! | Let me go, don't take off my mask! |
Quiero hablar con él.¡Suéltenme! | I want to talk to him. Let me go! |
No puedes creer... suéltenme. | You can't believe... let go of me. |
¡Suéltenme, suéltenme, déjenme ver a mi hermanito! | Let me go, let me go, let me see my brother! |
¡Suéltenme, yo no he robado! | Let go of me, I didn't steal! |
¡No voy a entrar, suéltenme! | I'm not going in there! Let me go! |
Suéltenme. ¡Fuera de mi camino! | I said get out of my way! |
Escuchen, suéltenme, sí, soy policía, está bien, soy un policía. | Listen get off me yeah, I'm a policeman, all right, I'm a policeman. |
Ahora, van a acusarme de algo o suéltenme. | You must aim me or let me go. |
¿No me van a soltar? Suéltenme. | Are you going to let me go? |
No, por favor, suéltenme. | No, please, let me go. Please. |
¡No, no, no, suéltenme! | No, no, no, let me go! |
Suéltenme. Sáquenme de aquí. | Let me out of here. |
