suelo tener
- Ejemplos
No suelo tener muchos visitantes, solo mi mamá. | I don't get a lot of visitors, except my mom. |
Ya no suelo tener tanto contacto con los pacientes. | I usually don't get so hands-on with patients anymore. |
Yo suelo tener la que es realmente mala, pero ellos la curan. | I used to have the really bad one, but they fixed it. |
No suelo tener mucha comida en casa, papá. | I don't really keep a lot of food in the house, Dad. |
Bueno, no suelo tener mucha compañía. | Yeah, well I don't get a lot of company. |
Y suelo tener a alguien acompañándome aquí. | And I'm just not used to having someone in here. |
No suelo tener invitados a cenar. | I don't get many guests over for dinner. |
No suelo tener muchos invitados... | I don't have many guests... |
No suelo tener náuseas. | I don't get nauseous. |
Aquí no suelo tener. | I don't have much here. |
No suelo tener invitados. | I don't get too many guests. |
Aunque no suelo tener mucha hambre a esa hora, prefiero tomar desayuno y no irme a trabajar con el estómago vacío. | Although I'm not usually very hungry at that time, I prefer to have breakfast and not go to work on an empty stomach. |
Suelo tener orzuelos con mucha frecuencia. | I seem to get sties a lot. |
En realidad, suelo tener un pastel con mi café. | Actually, I usually have a Danish with my coffee. |
No suelo tener audiencia a estas horas de la mañana. | I don't usually have an audience this time of morning. |
Sí, no suelo tener oportunidad de no hacer nada. | Yes, I don't often have the chance to do nothing. |
Ese no es el efecto que suelo tener en las mujeres. | That's not the effect I usually have on women. |
No suelo tener muchas parejas con cuatro hijos por aquí. | You don't get a lot of couples through here with four children. |
Correcto, bien, suelo tener cosas de piratas para los jovenzuelos. | Right, well, I usually do pirate stuff for the lads. |
Lo que pasa que suelo tener mi GPS conmigo. | I just so happen to have my GPS with me. |
