suddenly and unexpectedly

Popularity
500+ learners.
Quickly means suddenly and unexpectedly rather than fast.
Pronto o significa de repente e inesperadamente más que rápido.
The recent changes in the former USSR came suddenly and unexpectedly.
Los cambios recientes de la antigua Unión Soviética, llegaron repentina e inesperadamente.
But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up.
Pero lo que sucedió ese año fue que el viento inesperadamente creció.
This happens suddenly and unexpectedly.
Esto ocurre de pronto e inesperadamente.
The latihan came to him as a revelation, suddenly and unexpectedly.
El latihan le llegó a Bapak como una revelación y de una manera inesperada.
Recent history had shown that further demands could arise suddenly and unexpectedly.
La historia más reciente ha demostrado que también pueden surgir otras necesidades súbita e inesperadamente.
Others emerge suddenly and unexpectedly.
Otros surgen súbita e inesperadamente.
Mrs. Dina Ossberger passes away suddenly and unexpectedly at the age of 81.
Muerte inesperada y repentina de la Sra. Dina Ossberger a la edad de 81 años.
Sudden cardiac arrest is when the heart suddenly and unexpectedly stops beating.
El paro cardíaco repentino sucede cuando el corazón de repente y de forma inesperada deja de latir.
Recent history has demonstrated that other demands could arise quite suddenly and unexpectedly as well.
La historia más reciente demuestra que también pueden surgir otras necesidades súbita e inesperadamente.
This is an umbrella word that describes all infant deaths that happen suddenly and unexpectedly.
Es una palabra global que describe a todas las muertes infantiles que ocurren súbita e inesperadamente.
The situation was potentially explosive, but was suddenly and unexpectedly defused by the arrival of Toturi Sezaru.
La situación era potencialmente explosiva, pero fue repentina y sorprendentemente desinflada por la llegada de Toturi Sezaru.
Because clavicle fractures happen suddenly and unexpectedly, it can be hard to prevent them.
Puesto que este tipo de fracturas ocurren de forma repentina e inesperada, son difíciles de prevenir.
Whether it is the result of a long illness, as if suddenly and unexpectedly.
Ni que sobrevenga como consecuencia de una enfermedad larga, ni que sea de golpe e inesperada.
It will come suddenly and unexpectedly–as a thief breaking into your house when least expected.
Vendrá de repente cuando no se espera – como un ladrón entrándose a tu casa cuando menos lo esperas.
How did this truth appear on my horizon in a way that it suddenly and unexpectedly embraced my life?
¿Cómo apareció en mi horizonte esta verdad de tal forma que, de improviso, abrazó mi vida?
In the West the scene is like watching cockroaches scattering when the light comes up suddenly and unexpectedly.
En Occidente la escena es como ver a las cucarachas esparciéndose cuando la luz se enciende de repente e inesperadamente.
Emergency occurs suddenly and unexpectedly, even trained staff cannot guarantee every visitor's safety when in panic.
La emergencia se presenta de manera súbita e inesperadamente, incluso si el personal capacitado no puede garantizarle a cada visitante seguridad cuando entre en pánico.
The spontaneous manifestations occur suddenly and unexpectedly, and occur often in people that are unaware of the Spiritist ideas.
Las espontáneas ocurren inopinadamente y de improviso, y se producen con frecuencia en personas muy ajenas a las ideas espíritas.
But, when Ella's father suddenly and unexpectedly passes away, she finds herself at the mercy of a jealous and cruel new family.
Pero, cuando el padre de Ella muere inesperadamente, la joven se encuentra a merced de una nueva familia celosa y cruel.
Palabra del día
salir del cascarón