such is the case with

Popularity
500+ learners.
And I respectfully submit that such is the case with a lost sinner.
Y yo respetuosamente afirmo que ese es el mismo caso con un pecador perdido.
But, such is the case with the fall of the entity to whom the passage refers.
Pero, tal es el caso de la entidad de quién habla el pasaje.
Sometimes form and function come together perfectly, and such is the case with the 300SL.
A veces la forma y la función vienen juntos perfectamente, y tal es el caso con el 300SL.
Just like there are issues with other fruits, vegetables, and red wine, such is the case with grapes.
Pero, así como existen problemas con otras frutas, vegetales, frutas secas y el vino tinto, es el mismo caso con las uvas.
When such is the case with the ordinary secular knowledge, how much more should be the necessity for a teacher in the spiritual path.
Si es así con el conocimiento secular corriente, cuánto mayor debe ser la necesidad de un Maestro en el sendero espiritual.
When such is the case with those powerful beings, what is good and what is bad to Him who is the Lord of all beings?
Cuando tal es el caso con esos seres poderosos, ¿qué puede ser bueno o malo para el Señor de todos los seres?
You do not need to use a cable for connection, nor is it necessary for the devices to face one another, such is the case with infrared technology.
No necesita utilizar un cable para la conexión y tampoco es necesario que los dispositivos estén enfrentados, como es el caso con la tecnología infrarroja.
(GA) Mr President, firstly may I congratulate my friend and colleague Karl-Heinz on this report. Everything he does is accurate and practical, and such is the case with this report.
(GA) Señor Presidente, en primer lugar quiero felicitar a mi amigo y colega el señor Florenz por su informe; todo lo que hace es preciso y práctico y así lo refleja este informe.
At AFA and AFL we have been working on developing innovative mechanisms to allow us to feed as many children as possible, such is the case with this new powerful nutritional supplement that will ensure they meet their developmental needs.
Desde AFA y AFL hemos estado trabajando para desarrollar un mecanismo innovador que nos permita alimentar al mayor número de niños posible con suplementos nutricionales potentes que cubran sus necesidades de desarrollo.
He explains that mutual cooperation has been immediately established with some countries such as South Korea or Kuwait, while some groups of friendships have no purpose because there is no reciprocity, and such is the case with the Netherlands, for example.
Él recalca que con algunos países, como Corea del Sur y Kuwait, se estableció una buena cooperación de inmediato, mientras que ciertos grupos de amistad no tienen mucho sentido, porque no hay reciprocidad, como es el caso con Holanda.
Such is the case with Pablo Alfonso and Ariel Remos.
Tal es el caso de Pablo Alfonso y Ariel Remos.
Such is the case with the words democracy and democratic.
Tal es el caso con los términos democracia y democrático.
Such is the case with the hypothesis of evolution.
Tal es el caso con la hipótesis de la evolución.
Such is the case with the atmosphere of Venus.
Tal es el caso de la atmósfera de Venus.
Such is the case with alkaline phosphatase and sclerostin [7-9].
Tal es el caso de la fosfatasa alcalina y la esclerostina [7-9].
Such is the case with power in actual society.
Tal es el caso del poder en la sociedad real.
Such is the case with the draft budget for 2008.
Tal es el caso con el proyecto de presupuesto de 2008.
Such is the case with Ezekiel's next declaration.
Ese es el caso con la siguiente declaración de Ezequiel.
Such is the case with spyware and other threats on mobile phones.
Tal es el caso del spyware y otras amenazas en teléfonos móviles.
Such is the case with Morocco and Turkey.
Así es el caso de Marruecos o Turquía.
Palabra del día
la aguanieve