subtituladas
- Ejemplos
Las películas y diapositivas deben ser subtituladas, siempre que sea posible. | Films and slide shows should be captioned, whenever possible. |
En Puerto Banús suelen proyectar algunas películas originales subtituladas (VOSE) | In Puerto Banus are often screened original movies with subtitles (VOSE). |
Proyecciones en versión original subtituladas en español. | Screenings in original version subtitled in Spanish. |
Todas las películas en lengua extranjera están subtituladas al inglés. | All foreign films are subtitled in English. |
TV / Reproductor de DVD: 2 películas subtituladas (solo en viajes diurnos) | TV and DVD player (2 subtitled movies during day trips) |
Todas las películas estarán subtituladas en inglés. | All films are subtitled in English. |
En YouTube ya hay algunas versiones subtituladas al español y es muy chistoso. | In YouTube there are several subtitled versions in Spanish—and it's very funny. |
No me gusta ver películas subtituladas. | I don't like watching subtitled movies. |
¿Te gusta poder disfrutar de las películas en su idioma original subtituladas? | Are you a film buff? Like to enjoy movies in their original language with subtitles? |
Después de demostrar las pantallas subtituladas simples, hay un poco cantidad del juego del juego. | After showing the simple captioned screens, there is a bit of game play footage. |
Apoyo para la realización de versiones extranjeras (subtituladas o dobladas) de algunas de las obras propuestas. | Assistance with the production of foreign versions (subtitling or dubbing) of certain works. |
Quick Subtitle Integrator - Adjunte cualquier tipo de subtítulos con la película y disfrutar de las películas subtituladas. | Quick Subtitle Integrator - Attach any kind of subtitles with movie and enjoy subtitled movies. |
¿Las funciones están subtituladas? | Are the performances subtitled? |
¿Por qué, en Bélgica, los valones reclaman películas dobladas, mientras que los flamencos prefieren las versiones subtituladas? | Why do Walloons prefer dubbed films while the Flemish prefer subtitles? |
No se ha omitido, ni se ha corregido el vocabulario, como suele ocurrir en las películas subtituladas. | No words have been changed, as is typically the case with subtitled films. |
Por ejemplo, películas extranjeras y series de televisión son mayormente subtituladas o doblados cuando salió al aire en otro país. | For example, foreign movies and TV series are mostly subtitled or dubbed when aired in another country. |
Todas las proyecciones son gratis y abiertas al público y todas las películas extranjeras son subtituladas. | All screenings are free and open to the public and all foreign films will be subtitled in Spanish. |
Todas las películas se proyectarán en versión original y subtituladas al castellano, en el caso de las películas diferentes a este idioma. | All films will be shown in the original version and subtitled in Spanish, where appropriate. |
Para mejor calidad, será mejor que nos mandes imágenes digitales subtituladas que escanearlas de imágenes de libros aquí. | For better quality, It will be better to get subtitled digital images from you than to scan the images from books here. |
Busca el distintivo CC para comprar o alquilar películas subtituladas en el iTunes Store y encontrar podcasts subtitulados en iTunes U. | Just look for the small CC icon to buy or rent captioned movies from the iTunes Store, or find captioned podcasts in iTunes U. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!