subterránea
-subterranean
Femenino y singular de subterráneo

subterráneo

Popularity
1,000+ learners.
MTG lanza el nuevo LHD Lip System para minería subterránea.
MTG launches the new LHD Lip System for underground mining.
Cochera de 150 m2 subterránea con baño, gimnasio y habitable.
Underground garage of 150 m2 with bathroom, gym and liveble.
La exploración subterránea puede ser una actividad peligrosa, potencialmente fatal.
Underground exploration can be a dangerous activity, potentially fatal.
Cerca de la misma cantidad (1.7%) está disponible como agua subterránea.
About the same amount (1.7%) is available as ground water.
Por definición es una cavidad subterránea que contiene permanentemente agua.
By definition it is an underground cavity that contains water permanently.
Y esto parece la guarida subterránea de un burócrata deprimido.
And this looks like the underground lair of a depressed bureaucrat.
Esta estación es completamente subterránea, justo debajo del Madison Square Garden.
This station is completely underground, directly beneath Madison Square Garden.
Plaza de aparcamiento subterránea privada para 2 coches y trastero.
Private underground parking space for 2 cars and storage room.
El precio del apartamento incluye una plaza de aparcamiento subterránea.
The price of the apartment includes an underground parking space.
Misterioso mundo-Crop circles.avi 17:12 Geología y la conexión con el agua subterránea.
Mysterious world-Crop circles.avi 17:12 Geology and connection with underground water.
El única agua que ellos tienen es subterránea en cañerías.
The only water they have is underground in pipes.
El agua subterránea contenida principalmente en dosrocas: arena y piedra caliza.
Underground water contained mainly in tworocks: sand and limestone.
En el precio incluido plaza de garaje subterránea y trastero.
In the price included underground parking space and storage room.
Una plaza de parking subterránea está incluida en el precio.
A private underground parking space is included in the price.
No olvide la Basilica del Rosario y la basílica subterránea.
Don't miss the Basilica of Rosary and the underground basilica.
Leer filosofía se ha convertido en una actividad subterránea y casi vergonzosa.
Read philosophy has become an underground activity and almost shameful.
El sonido del agua fue escuchado desde la profundidad subterránea.
The sound of water was heard from the depth of underground.
Una plaza de parking subterránea está incluida en el precio.
An underground parking space is included in the price.
La naturaleza de la fauna subterránea también es muy escasametne conocida.
The nature of subterranean fauna is also very poorly known.
La maduración tiene lugar a temperatura constante en la cantera subterránea.
Maturation takes place at constant temperature in the underground quarry.
Palabra del día
el saltamontes