substantiated
-confirmado
Participio pasado desubstantiate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

substantiate

Prevalence of these infections has been substantiated in multiple studies.
La prevalencia de estas infecciones se ha comprobado en múltiples estudios.
This has been substantiated by an accredited testing institute.
Esto ha sido corroborado por un instituto de pruebas acreditado.
However, this relationship has not been substantiated by research.
Sin embargo, esta relación no ha sido apoyada por la investigación.
The use of such data should be duly substantiated and justified.
La utilización de tales datos debe estar debidamente documentada y justificada.
It submitted invoices that substantiated the amount paid for towage.
Presentó facturas que demostraban la cantidad pagada por el remolque.
The use of this technique should be substantiated and justified.
El uso de esta técnica deberá documentarse y justificarse.
However, this allegation was not substantiated by sufficient evidence.
Sin embargo, esta alegación no se justificó con pruebas suficientes.
Many claims for vitamin C have been made, but none substantiated.
Muchos reclamos para la vitamina C se han hecho, pero ninguno justificó.
These charges against humanitarian workers have not been substantiated.
Esas acusaciones contra trabajadores humanitarios no se han corroborado.
These comments have not been substantiated by any new evidence.
Estas observaciones no se han respaldado con ninguna prueba adicional.
These claims have not been substantiated by any other pertinent information.
Esas alegaciones no han sido fundamentadas con ninguna otra información pertinente.
For duly substantiated reasons, the Director may authorise cash payments.
Por razones debidamente justificadas, el Director podrá autorizar los pagos en efectivo.
It is difficult to judge if such fears are substantiated.
Es difícil juzgar si dichos temores tienen sustento.
However, none of these arguments were substantiated by any documentary evidence.
No obstante, ninguno de estos argumentos se sustentó mediante pruebas documentales.
Of these 20, seven individual cases (all military personnel) were fully substantiated.
De esas 20, siete casos individuales (todos militares) quedaron totalmente confirmados.
In the absence of the contract the claim is inadequately substantiated.
En ausencia del contrato la reclamación está insuficientemente fundamentada.
Of the two, the former tradition is older and better substantiated.
De los dos, la antigua tradición es más antigua y mejor fundamentada.
However, this claim by Hungary has not been substantiated with data.
No obstante, esta afirmación de Hungría no ha sido corroborada con datos.
This is further substantiated in multitudes of verses.
Esta es further sustanciado en multitudes de versos.
Denial, if the case, have to be substantiated.
La denegación, si se el caso, tendrá que ser motivada.
Palabra del día
permitirse