subsist
- Ejemplos
In a word, for Aristotle being is not consisting, but subsisting. | En una palabra: para Aristóteles, ser no es consistir, sino subsistir. |
For Aristotle, on the other hand, being is not consisting, but subsisting. | Para Aristóteles, en cambio, el ser no es consistencia, sino subsistencia. |
SNIn an ontological sense, it is the ens subsisting in se, intelligent and free. | SNEn sentido ontológico es el ente que subsiste en sí, inteligente y libre. |
I'm talking about families subsisting on $2 a day. | O sea, se trata de familias que sobreviven de $2 al día. |
In practice, as subsisting reason. | En la práctica, como la razón subsistente. |
SNIn an ontological sense, it is the ens subsisting in se, intelligent and free. | PERSONA SNEn sentido ontológico es el ente que subsiste en sí, inteligente y libre. |
Each one looks for the form of subsisting and they only fish for the family. | Cada uno busca la forma de subsistir y ellos solo pescan para la familia. |
Materialistic consciousness, pushing toward immobility, breeds the mosquitoes subsisting in the stagnant waters. | La conciencia materialista, empujando hacia la inmovilidad, cría los mosquitos que subsisten en aguas estancadas. |
Turns out they'd been subsisting solely on the candy from the snack aisle. | Resulto que habían estado subsistiendo únicamente de dulces del pasillo de las golosinas. |
We're subsisting in that change, in that loss, within a sequence that flanks us. | Estamos subsistiendo en ese cambio, en esa pérdida, dentro de una secuencia que nos flanquee. |
The Elect form, thus, a parasitical class subsisting by tribute and usury. | Los elegidos forman, de esta manera, una clase parasítica que subsiste del tributo y la usura. |
Each one looks for the form of subsisting and they only fish for the family. | Cada cual busca la forma de subsistir y hasta pescan solo para la familia. |
Turns out they'd been subsisting solely on the candy from the snack aisle. | Parece ser que se mantuvieron solamente de dulces del pasillo de tentempiés. |
The marriage must be legally subsisting at the time that the immigration benefit is sought. | El matrimonio debe ser legalmente vigentes en el momento que el beneficio de inmigración se solicita. |
This tearing up does not prevent the absence of subsisting; read it again and you will see. | Eso no impide que el error subsista; vuelve a leerlo y verás. |
When there was no bread, he starved with his neighbors, subsisting on olives and a broth of weeds. | Cuando no había pan, pasaba hambre con sus vecinos, subsistiendo con aceitunas y caldo de hierbas. |
Termination does not exclude the right to damages for non-performance subsisting after termination. | La resolución no excluye el derecho al resarcimiento de los daños y perjuicios por incumplimiento si subsiste un daño. |
Here the whole has no unity subsisting in itself, but a simple unity of finality and action. | Aquí el todo no tiene unidad que subsista en sí, sino una simple unidad de finalidad y de acción. |
The affinity subsisting between our inner and outer natures provides the second of the rules for our consideration. | La afinidad que subsiste entre nuestra naturaleza interior y exterior ofrece la segunda de las reglas para nuestra consideración. |
Employed, these people would be producing, earning, spending, and consuming, rather than subsisting on the public dole. | Empleado, estas personas estarían produciendo, ganar, gastar y consumir, en lugar de que subsiste en el paro pública. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!