subsidiada

Popularity
500+ learners.
Así que escribí y recibí una suscripción subsidiada del Fondo.
So I wrote and got a subsidized subscription from the PRLF.
Creative Camera fue de hecho subsidiada por un montón de pájaros.
Creative Camera was effectively subsidized by a bunch of birds.
Viva en una vivienda subsidiada, o encuentre un apartamento propio barato.
Live in subsidized housing, or find an inexpensive apartment of your own.
El trabajo incluye una nota sobre la equidad de la provisión subsidiada.
A note on the equity of the subsidized provision is included.
Sin embargo dicha industria es sustancialmente subsidiada por las contribuciones de los trabajadores.
But the industry is substantially subsidized by taxes on working people.
También se mencionó la utilización del agua en la agricultura altamente subsidiada.
Use of water in highly subsidized agriculture was raised.
La enseñanza en el College está muy subsidiada.
Tuition at the college is highly subsidized.
Regular esta industria altamente competitiva, altamente subsidiada alrededor del mundo es una gran problema.
Regulating this highly competitive, highly subsidised industry worldwide is a huge issue.
Quieren la opción de seguir consumiendo energía subsidiada.
They want the choice to be able to continue consuming subsidized electric power.
¿La construcción y operación de su planta es subsidiada con dinero de los contribuyentes?
Is the construction and operation of your facility subsidized by taxpayers' money?
No reside en una vivienda subsidiada por el Gobierno federal.
You don't live in federally subsidized housing.
A. La reconstrucción del templo fue aprobada y subsidiada por Ciro II, Esd. 4:1-5.
A.The rebuilding of the temple was approved and subsidized by Cyrus II, Ezra 4:1-5.
Una cuarta parte de la población francesa vive en una vivienda subsidiada por el gobierno.
One-fourth of the French population lives in housing subsidized by the government.
Habla de sus logros en seguridad alimentaria y en la venta subsidiada de fertilizantes.
He spoke of his achievements in food security and the sale of subsidized fertilizers.
Otorgar una vivienda al señor Alejandro Ortiz Ramírez y su familia, subsidiada al 100%.
Present Mr. Alejandro Ortiz Ramírez and his family with a home, 100% subsidized.
¿ONU Mujeres está subsidiada por el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas o por el PNUD?
Is UN Women subsidized by the United Nations regular budget or by UNDP?
José Luis: Es decir, les ofrecían una casa subsidiada por el Gobierno.
José Luis: In other words, they offered them a house which would be subsidized by the government.
Definición Español: Habitación subsidiada por fondos públicos generalmente para personas o famílias de baja renta.
Definition English: Housing subsidized by tax funds, usually intended for low income persons or families.
Gastar en cobertura médica subsidiada para tantos como 30 millones de personas no comenzará hasta el 2014.
Spending on subsidized health coverage for as many as 30 million people won't start until 2014.
Lo que pasa es que en Venezuela la electricidad es 80 por ciento subsidiada por el gobierno.
The thing is that in Venezuela, the electricity is 80% subsidized by the government.
Palabra del día
fresco