Es una verdad general compuesta de otras verdades subordinadas. | It is a general truth composed of other subordinate truths. |
Con cierta duplicación, el sitio contiene enlaces a 205 páginas subordinadas. | With some duplication, the site contains links to 205 subordinate pages. |
En todos estos casos ellas aún estuvieron subordinadas a los hombres. | In all these cases they were still subordinated to men. |
Solo las clases subordinadas lo usaron diligentemente en sopas y minestrone. | Only the subordinate classes used it diligently in soups and minestrone. |
Puedes leer más sobre este tema en subordinadas cortas?. | You can read more about this under short subclauses?. |
Las autorizaciones de los biocidas quedan subordinadas a la siguiente condición: | The authorisations of biocidal products are subject to the following condition: |
Las autorizaciones de los biocidas están subordinadas a la condición siguiente: | The authorisations of biocidal products are subject to the following condition: |
Las formas expandidas de Vishnu están subordinadas a Krishna. | The expanded Vishnu forms are subordinate to Krishna. |
¿Dónde están las subordinadas para hacer nuestras galletas? | Where are the minions to make our cookies? |
Las autorizaciones de los biocidas quedan subordinadas a la condición siguiente: | The authorisations of biocidal products are subject to the following condition: |
Una obligación podrá comprender exigencias principales, secundarias o subordinadas. | An obligation may include primary, secondary or subordinate requirements. |
Las autorizaciones de los biocidas están subordinadas a las condiciones siguientes: | The authorisations of biocidal products are subject to the following conditions: |
Las autorizaciones de los biocidas quedan subordinadas a la siguiente condición: | The authorisations of biocidal products are subject to the following conditions: |
Tanto la existencia como la conciencia están subordinadas al éxtasis. | Both existence and consciousness are subservient to ecstasy. |
Cualquiera y todas las explicaciones del cosmos eran subordinadas a este objetivo. | Any and all accounts of the cosmos were subordinated to this goal. |
Las autorizaciones de los biocidas quedan subordinadas a las condiciones siguientes: | The authorisations of biocidal products are subject to the following conditions: |
Las células deben estar completamente subordinadas al partido en su conjunto. | The cells must be completely subordinate to the party as a whole. |
Las autorizaciones de los biocidas quedan subordinadas a la condición siguiente: | The authorisations of biocidal products are subject to the following condition. |
Las autorizaciones de los biocidas quedan subordinadas a las condiciones siguientes: | For biocidal products, authorisations are subject to the following conditions: |
Exigencias principales, secundarias y subordinadas de los receptores y transformadores | Primary, secondary and subordinate requirements for collectors and processors |
