Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbosublevar.
sublevara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbosublevar.
sublevara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosublevar.

sublevar

La villa se sublevará si alguno de los recursos está en nivel negativo.
Village begins rioting if any of the resources are negative.
Tú eres el que no se sublevará.
It is you that will not rise up.
El pueblo se sublevará.
The people would take to the streets.
El pueblo se sublevará.
The people will rise.
Si no lo hace, o si no logra convencer a la población, con el tiempo la población se sublevará y declarará ilegítimo a un sistema así y demandará su reemplazo.
If not, or if it fails in this regard to convince the people, the people will in time rise up and declare such a system to be illegitimate and demand its replacement.
Si los recursos están en negativo, la villa se sublevará, lo que puede ocasionar severos inconvenientes en sus operaciones cotidianas, y por lo que habrá que evitar de toda forma este tipo de situación.
If the resources are in the negative range, village is rioting, which could turn into a severe interference in village operations and should be avoided in every way.
Si la ciudadanía no está contenta, finalmente se sublevará.
If the citizens aren't happy, they'll eventually rebel.
Si dejamos a este alcahuete solo ahora, él sublevara de nuevo en la primera oportunidad.
If we leave this pander alone now, he will uprise again in the first opportunity.
Pero los policías locales dijeron a su jefe que esta detención haría que se sublevara todo el barrio Moufetard.
But the local policemen warned their chief that her arrest would cause a riot in the whole Mouffetard neighborhood.
Es cierto que el Caballero Comandante y yo tenemos nuestras diferencias, pero no puedo creer que él llegase tan lejos y se sublevara contra La Capilla.
While the Knight Commander and I have had our differences, I can't believe that he would go so far as to subvert the Chantry.
Que la gente se sublevara contra las medidas drásticas para el renacimiento de la salud de la propia raza, lo que solo puede ser la ruina entre naciones enfermas, demuestra la dimensión de la decadencia física como también moral del mundo occidental.
It only proves the enormity of the physical as well as moral decay of the Western world—for only sickly people can sincerely object to drastic measures for the restoration of the health of their own race.
La politeuma, el estado, que está en el cielo, por su parte jamás se sublevará contra una politeuma aquí abajo.
The politeuma, or state, which is in heaven will on its part never revolt against a politeuma here below.
Cuando Sicilia pasó bajo el dominio de los Suevos a finales del siglo XII, Messina se sublevará para conservar su libre desarrollo.
When Sicily passed on the dominion of the Svevi around the end of the 12th Century, Messina rebelled many times in an attempt to keep its free development.
Cuando combatientes del FNL ocuparon edificios del gobierno y pidieron a la población que se sublevara, hubo poca respuesta, relativamente.
When NLF fighters seized government buildings and called on the population to rise up, there was relatively little response.
Palabra del día
el guion