suba el volumen
- Ejemplos
Suba el volumen de su imaginación y la imagen de una campaña de marca que a primera vista parece estar dirigida hacia los niños. | Crank up your imagination and picture a brand campaign which at first glance seems to be directed towards children. |
Bueno, suba el volumen del televisor y escuchar esto. | Well, turn up the volume on your TV and listen to this. |
Siéntese, suba el volumen, y no toque ese botón. | So sit back, turn up the volume, and don't touch that dial. |
Aquí en el coche si tu quieres que suba el volumen. | Here in the car if you want me to crank it up. |
Detective Frost, suba el volumen, por favor. | Detective Frost, turn up the volume, please. |
Por favor, no suba el volumen del televisor. | Please don't turn up the volume on the television. |
¿Quieres que le suba el volumen a esto, cariño? | Did you want this up louder, honey? |
Una vez colocados los auriculares, suba el volumen a un nivel moderado. | Once your headphone is in your ears, adjust the volume to a moderate level. |
O simplemente suba el volumen de la música en casa y baile en su sala. | Or, just turn up the music at home and dance in your living room. |
Póngase su parka, suba el volumen y vea cómo Pennzoil hace frente a la tundra. | Put on your parka, turn up your sound and watch Pennzoil tackle the tundra. |
Sr. Park, suba el volumen, por favor. | Mr. Park, could you turn up the volume? |
Ahora suba el volumen. | Put the sound up. |
Atenúe las luces, baje las persianas, suba el volumen y empiece a ver una película: Todo con una sola pulsación. | Dim the lights, close the blinds, crank the volume, and start the movie—with one touch. |
Si esto no resuelve el problema, suba el volumen de la llamada con los botones del volumen del teléfono. | If the above does not resolve the issue, increase the volume of the call using the volume buttons on the phone. |
Reúna a unas personas, suba el volumen, escuchen, discutan y difundan la primera parte y la entrevista completa. | So gather people up, turn up the volume, listen to, discuss, and spread part 1, and the whole interview. |
Pues la dejas que suba el volumen y luego se dará cuenta de lo desagradable que es y la apagará solita. | Well, you let her turn it up loud and then she'll realize how unpleasant that is and then she'll turn it off herself. |
Si, aun así, sigue sin poder oír en el teléfono a la persona que llama, suba el volumen de la llamada con los botones del volumen del teléfono. | If still cannot hear the caller on the phone, increase the volume of the call using the volume buttons on the phone. |
Por ejemplo, no suba el volumen de la radio del coche o de los auriculares para ahogar el ruido del tráfico ni suba el volumen del televisor mientras pasa la aspiradora. | For example, don't turn up the volume on your car radio or headset to drown out traffic noise or turn up the television volume while vacuuming. |
El volumen control actúa como ajuste de nivel y saturación - como vintage volumen principal no tubo amplificadores - tan mayor suba el volumen para arriba, el tubo más saturación que tendrá. | The volume control acts as both level and overdrive adjustment - just like vintage non-master volume tube amps - so the higher you turn the volume up, the more tube saturation you'll have. |
Por ejemplo, no le suba el volumen al estéreo del radio de su automóvil o a los audífonos para evitar oír el ruido del tráfico, o tampoco le suba el volumen a la televisión mientras está aspirando. | For example, don't turn up the volume on your car radio or headset to drown out traffic noise or turn up the television volume while vacuuming. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!