su proposito
- Ejemplos
Desde luego hay obstaculos - parajos, piedras, espinos - pero no van a bloquear su proposito final. | For sure it faces obstacles - birds, stones, thorns - but they will not block its ultimate purpose. |
Descubrirás el gran circulo de piedra megalítico, una de las maravillas más antiguas del mundo que ha originado intensos debates acerca de su proposito original. | You'll see the great and ancient stone circle of Stonehenge, one of the ancient wonders of the world and forever cloaked in intense debate over its original purpose. |
Hemos estado contemplando qué dirección el Corazón de AN debe tomar con el fin de manifestar su Proposito Verdadero. | We've been contemplating what direction the Heart of AN should take in order to manifest its True Purpose. |
Su propósito principal es aumentar la actividad biológica de IGF. | Its main purpose is to increase the biological activity of IGF. |
Su propósito eterno no es un asunto de la oración. | His eternal purpose is not a matter of prayer. |
Su propósito principal es la promoción del beneficio colectivo. | Their primary purpose is the promotion of collective benefit. |
El propósito del ministerio debe volverse su propósito individual. | The purpose of the ministry must become their individual purpose. |
Los malvados también pueden solo servir para Su propósito eterno. | The wicked too can only serve His eternal purpose. |
Cuando la semilla sigue su codigo, cumple su proposito. | When the seed follows that code, it fulfills its purpose. |
Cualquier cosa mas allá de eso es una distraccion en su proposito. | Anything beyond that is a distraction from its purpose. |
Pues, es solamente justo juzgar un gimnasio según su proposito basico. | Now, it's only fair to judge a gym according to its basic purpose. |
Después de todo, parece que parte de su proposito va a ser repoblar la Tierra. | After all, it appears that part of their purpose will be to re-populate the Earth. |
No olviden su proposito. | Do not forget your purpose. |
Tentaciones tienen su proposito. | Temptations have a purpose. |
Cualquier lugar que no nos ayude a lograr esas metas no esta cumpliendo con su proposito. | Any place that does not help us achieve these goals is not fulfilling its purpose. |
Por favor tenga presente su proposito y el tipo de acceso al leer la siguiente información. | Please keep in mind your purpose and the type of access as you read the following information. |
Después de un largo y fastidioso trabajo, la pieza esta lista para cumplir con su proposito en la sociedad balinesa. | After a long and tiresome work, the part is ready for its role in the Balinese society. |
Esas senales tenian la intencion de estimular una pregunta, generalmente de un nino a un padre, sobre su proposito. | These signs were meant to stimulate a question, usually from a child to a parent, as to their purpose. |
Podría traducirse como trabajo energético, y su proposito es cultivar la energía vital mediante respiración y ejercicio consciente. | It could also be translated as the energy work and it aims to cultivate our vitality through breathing and conscious exercise. |
Los productos de la compañía son diseñados y fabricados para coches de alto rendimiento por 800 empleados apasionados y altamente cualificados que utilizan la última tecnología y los mejores materiales para lograr su proposito. | The company's products are designed and manufactured for motorcycles and performance cars by a passionate and highly-skilled workforce of over 800 employees using the latest technology, processes and finest materials. |
