su majestad

El percibió su majestad oculta así como su belleza y grandeza.
He perceived his hidden majesty as well as his beauty and greatness.
De acuerdo, tendré que ver a su majestad personalmente.
All right, I'll have to see His Majesty personally.
Tras reflexionar... estoy dispuesto a aceptar la oferta de su majestad.
On reflection, I am willing to accept His Majesty's offer.
Habita el momento presente con toda su majestad absoluta y su grandeza eterna.
He inhabits the present moment with all his absolute majesty and eternal greatness.
Pensamos que su majestad estaría cansado luego de su largo viaje.
We thought Your Majesty would be tired from the long journey.
No era mi intención molestar a su majestad
It was not my intention to disturb Your Majesty.
Solo le digo a su majestad lo que necesita saber.
I tell Her Highness only what she needs to know.
Él habita el momento presente con toda su majestad absoluta y su eterna grandeza.
He inhabits the present moment with all his absolute majesty and eternal greatness.
La Corte oirá el edicto real de su majestad.
The Court will hear Her Majesty's royal edict.
Creo que su majestad siempre hace lo que considera mejor para Francia.
I believe His Majesty always does what he considers best for France.
Un esfuerzo mas y su majestad puede ser el dueño de esta ciudad para siempre.
More effort and majesty may be the owner of this city forever.
Bueno, ahora que tengo el permiso de su majestad.
Well, now that I have Her Majesty's permission...
De modo que pronto tendré a su majestad en mis manos.
So I'm going to have His Majesty on my hands soon.
Esta luz especial es una manifestación visible de su majestad divina.
This special light is a visible manifestation of divine majesty.
La guitarra incluye un estuche rígido para mantener su majestad protegido.
The guitar includes a hardshell case to keep your majesty protected.
Es obvio que usted necesita más, su majestad.
It is obvious that you need more, your majesty.
Hay mujeres y niños ahí fuera, su majestad.
There are women and children out there, your majesty.
¿Dónde estabais todos cuando pelee con su majestad?
Where were you all when I fought with your majesty?
Su carrera en el teatro incluye apariciones en su majestad.
Her career in the theatre included appearances in His Majesty.
Pronto, ahí estaba, el Monte Green en toda su majestad.
Soon, there it stood, Green Mountain, in all its majesty.
Palabra del día
el inframundo