stuck in traffic
- Ejemplos
So I was confused and moreover we were stuck in traffic. | Así que fui confusa y además fuimos parados en tráfico. |
Get stuck in traffic for almost an hour. | Quédate atascado en el tráfico durante casi una hora. |
Hope found her way to love while stuck in traffic. | Esperanza encontró su camino hacia el amor, mientras que en un atasco. |
A lot can happen while you are stuck in traffic. | Pueden ocurrir muchas cosas mientras estás parado en medio del tráfico. |
Time is running out and the taxi is stuck in traffic. | El tiempo se agota y el taxi está retenido en un atasco. |
We're not so uptight or so devastated at being stuck in traffic. | No estamos tan tensos o tan devastados por estar atrapados en el tráfico. |
The seemingly innocuous irritation of getting stuck in traffic. | La aparentemente inocua irritación de vernos atrapados en un atasco de tráfico. |
Or is your city stuck in traffic, with commuters begging for improvements? | ¿O es tu ciudad atrapada en el tráfico, con los viajeros que piden mejoras? |
You're stuck in traffic. The baby's crying. | Estás atascada por el tráfico. El bebé llora. |
Samuel was stuck in traffic. | Samuel estaba atascado en el tráfico. |
They never, literally, get stuck in traffic. | De verdad, nunca se quedan atascadas en el tráfico. |
Being stuck in traffic and feeling frustrated is similar to focusing on unhappiness. | Estar atrapados en el tráfico y sentirnos frustrados es similar a enfocarnos en la infelicidad. |
Is your employee really stuck in traffic? | Es su empleado realmente atascado en el tráfico? |
They never get stuck in traffic. | Nunca se quedan atascadas en el tráfico. |
I get stuck in traffic—evil, evil traffic. | Quedo atascado en el tránsito... en el malvado, malvado tránsito. |
But thus you save on gasoline and do not get stuck in traffic jams. | Pero además ahorráis en la gasolina y no se quedáis en los tapones. |
Avoid congestion and never get stuck in traffic with our TomTom driver terminals. | Evite la congestión y nunca se quede atrapado en el tráfico con nuestros terminales de conductor TomTom. |
Ferries: they are comfortable, cheap, and don't get stuck in traffic! | Los ferris: son cómodos, baratos y no quedan detenidos en el transito! |
As if that weren't enough, you get stuck in traffic at the first light. | Por si no fuera bastante, encuentras un atasco en el primer semáforo. |
Stuck for a word or phrase when you're stuck in traffic? | ¿Te encuentras detenido por una palabra o frase mientras estás detenido por el tráfico? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!