straitjacket

Minors may not be subjected to such measures as straitjacketing.
Los menores no pueden ser sometidos a medidas como el uso de la camisa de fuerza.
They may not be subjected to such security measures as straitjacketing.
No pueden ser sometidos a medidas de seguridad como el uso de camisas de fuerza.
Although no clause in NAFTA explicitly mandated orthodox economic management, the agreement ended up straitjacketing a government accustomed to overspending, overpromising, and underachieving.
Aunque ninguna cláusula del TLC obligó explícitamente a una administración económica ortodoxa, el acuerdo terminó poniendo en camisa de fuerza a un gobierno acostumbrado a gastos desmesurados, a excesos de promesas y de bajo rendimiento.
Instead of straitjacketing your business into one way of managing and processing claims, the Nuxeo platform adapts to your needs with unmatched speed, flexibility, and future-readiness.
En lugar de encorsetar su negocio en una forma de gestionar y procesar las reclamaciones, la plataforma de Nuxeo se adapta a sus necesidades con una velocidad, flexibilidad y preparación para el futuro sin iguales.
Setting up an emissions trading scheme enables the countries with the greatest financial power to continue to be the biggest polluters, thereby straitjacketing countries with weaker economies.
Establecer un régimen de comercio de emisiones permite a los países con el mayor poder financiero seguir siendo los que contaminan más, encorsetando a los países con economías más débiles.
Palabra del día
crecer muy bien