strafed
Participio pasado de strafe. Hay otras traducciones para esta conjugación.

strafe

Three feet higher, he would have strafed the judge.
Un metro más arriba, y habría potado al juez.
The helicopters came in first with machine guns. They strafed.
Vino primero los helicópteros con metrallas e hicieron tiroteo.
I haven't been strafed in years.
No he sido bombardeada en años.
The security forces reportedly strafed the area from a helicopter gunship and employed armoured vehicles.
Según los informes, las fuerzas de seguridad bombardearon la zona desde un helicóptero artillado y emplearon vehículos blindados.
Again and again in the past weeks, U.S. aircraft have strafed and bombed houses in the city.
Una y otra vez en las últimas semanas, la fuerza aérea estadounidense ha ametrallado y bombardeado casas de la ciudad.
The area has been strafed and bombed by the airforce and people have been forced to flee their homes.
El área ha sido ametrallada y bombardeada por las fuerzas aéreas y la gente se ha visto obligada a huir de sus casas.
Grozny city was bombed and strafed; Chechnya invaded, thousands lost their life, while two major changes occurred in Moscow.
La ciudad de Grozny fue bombardeada y ametrallada; se invadió Chechenia y miles de personas perdieron la vida, mientras ocurrían dos cambios mayores en Moscú.
On September 16, U.S. warplanes strafed a village just south of Falluja, the city at the center of Iraq's spreading insurgency.
El 16 de septiembre, los cazas norteamericanos ametrallaron un pueblo al sur de Falluja, la ciudad que es el centro de la insurgencia de Irak.
Perhaps we should reflect on what happened to President Allende, the legally elected President of Chile, whose palace was strafed and bombed by the Chilean airforce.
Quizá deberíamos reflexionar sobre lo que sucedió al Presidente Allende, presidente legalmente elegido de Chile, cuyo palacio presidencial fue atacado y bombardeado por las fuerzas aéreas chilenas.
In addition, according to the FARC, on January 1, 4 and 5, the Colombian Army strafed, bombed and landed troops in areas close to its guerrilla units, with a balance of a wounded guerrilla man.
Asimismo, según las FARC, los días 1, 4 y 5 de enero, el Ejército colombiano ametralló, bombardeó y desembarcó tropas en zonas cercanas a sus unidades guerrilleras con saldo de un guerrillero herido.
Malta went through devastating air raids, Birgu was bombed day and night and so I was forced to evacuate with my family to Attard, a town in the middle of the island, far from the arsenal, but close to an airfield constantly strafed.
Malta sufrió bombardeos devastadores. Birgu fue acribillada día y noche, por lo que me vi obligado a refugiarme con mi familia en Attard, un pueblo del centro de la isla, lejos del arsenal, pero cerca de un aeródromo continuamente ametrallado.
I've never even been strafed by aircraft, and I was having nightmares about it.
Nunca me ametralló una aeronave y estaba teniendo pesadillas sobre eso.
The strafed men and women are fighting back!
¡Luchan esos hombres y mujeres masacrados!
The day after the clash, the Air Force strafed the guerrilla sector.
Al día siguiente del encuentro de Ñancahuazú, la aviación ametralla al sector guerrillero.
In addition, the destroyers Arashio (bombed; 35) and Asashio (strafed by aircraft; 21) were both damaged during the air attacks which sank Mikuma and caused further damage to Mogami.
Adicionalmente, los destructores Arashio y Asashio —35 y 21 muertos respectivamente— fueron dañados durante los ataques aéreos que hundieron el Mikuma y dañaron el Mogami.
I haven't been shot at in six years, and I was woken up very abruptly this morning by a nightmare that I was being strafed by aircraft, six years later.
No me dispararon en 6 años, y esta mañana me despertó muy bruscamente una pesadilla en la que me ametrallaba una aeronave, 6 años después.
He tells me he planned revenge and got hold of three AK rifles, but before he could do anything his car was strafed when a friend he had lent it to was driving.
Me cuenta que planeó la venganza y consiguió tres fusiles AK, pero antes de que pudiera hacer nada, rafaguearon un día su carro cuando no iba él sino un amigo al que se lo prestó.
But hundreds of burned-out buildings, destroyed bridges and power stations, slain women and children, and strafed refugees refute this oldest PR trick.
Pero cientos de edificios incendiados, puentes hundidos y centrales eléctricas derruidas, y mujeres, niños y refugiados agobiados desmienten este viejísimo embuste.
Palabra del día
el regalo