stop trying to

I want you to stop trying to make this work.
Quiero que dejes de intentar llevar esto a cabo.
But you need to stop trying to think like your brother.
Pero tienes que dejar de intentar pensar como tu hermano.
Okay, just stop trying to make me feel better.
Está bien, simplemente dejar de tratar para hacerme sentir mejor.
I'm never gonna stop trying to make you happy, Cece.
Nunca voy a parar de intentar hacerte feliz, Cece.
He's not gonna stop trying to prove we're responsible.
No va a dejar de intentar demostrar que somos responsables.
Would you stop trying to connect dots that don't exist?
¿Podrías parar de intentar conectar puntos que no existen?
You mind can stop trying to fill in the blanks.
Tu mente puede dejar de tratar de llenar los vacíos.
Why don't you stop trying to control everything, Jack?
¿Por qué no dejas de intentar controlar todo, Jack?
So, please... stop trying to convince everyone of your patriotism.
Así que, por favor... deja de convencer a todos de tu patriotismo.
Or maybe you should stop trying to carry it alone.
O tal vez deberías dejar de intentar cargarlo solo.
You can stop trying to read my mind, sugar.
Usted puede dejar de tratar de leer mi mente, el azúcar.
All right, then stop trying to solve this case.
De acuerdo, entonces deja de intentar resolver este caso.
It means you get to stop trying to earn mercy.
Significa que usted puede dejar de intentar a ganar misericordia.
It's like stop trying to be Stephen king, man.
Es como dejar de intentar ser Stephen King, hombre.
Maybe we should stop trying to sell this place.
Quizá deberíamos parar de intentar vender este lugar.
And I can stop trying to make sense of things.
Y puedo dejar de tratar de hacer sentido a las cosas.
Just stop trying to do all the right things.
Solo dejar de tratar de hacer todas las cosas correctas.
Can you please just stop trying to make me normal?
¿Puedes por favor parar de intentar hacerme normal?
No, Darrell, and stop trying to arrange my life.
No, Darrell, y pare de organizar mi vida.
Then stop trying to protect me— and tell me everything.
Entonces para de intentar protegerme... y cuéntamelo todo.
Palabra del día
el maquillaje