stop deforestation

Knowing these costs is crucial to calculate what income REDD+ needs to provide so that land users voluntarily stop deforestation.
Conocer estos costos es fundamental para calcular qué ingresos debe brindar REDD+ para que los usuarios de la tierra abandonen en forma voluntaria la deforestación.
We need to stop deforestation before it's too late.
Tenemos que ponerle fin a la deforestación antes de que sea demasiado tarde.
This small country has managed to stop deforestation.
Este pequeño país ha logrado detener la deforestación.
(HU) We can only stop climate change if we also stop deforestation.
(HU) Solo podemos detener el cambio climático si detenemos la deforestación.
Many efforts are being made to stop deforestation.
Se están realizando muchos esfuerzos para que se detenga la desforestación.
But rebuilding Haiti's cocoa industry won't be enough to stop deforestation.
Pero la reconstrucción de la industria del cacao en Haití no será suficiente para detener la deforestación.
An example of this is the donation made by Norway, Sweden, and Switzerland to stop deforestation.
Ejemplo de ello es la donación realizada por Noruega, Suecia y Suiza para detener la deforestación.
For example, you could militarise forests and you'd stop deforestation and degradation possibly.
Por ejemplo, uno podría militarizar los bosques y posiblemente podría detener la deforestación y la degradación.
How to stop deforestation while boosting benefits for smallholders and meeting market demand?
¿Cómo detener la deforestación, aumentar los beneficios para los pequeños agricultores y satisfacer la demanda del mercado?
One of the first actions still remaining to us to conserve water is to stop deforestation.
Una de las primeras acciones para conservar el agua que aún nos queda es detener la deforestación.
This provided jobs for Kenyan women and helped to stop deforestation.
Este movimiento empleó gran cantidad de mujeres, a la vez que ayudó a detener la deforestación.
This small country has managed to stop deforestation (75% of the territory was covered in forest in 1950, 25% today).
Este pequeño país ha logrado detener la deforestación (75% del territorio estaba cubierto de bosques en 1950, el 25% actual).
A study by the Karlsruhe Technological Institute (KIT) explains the importance of working to reduce or stop deforestation worldwide.
En un estudio del Instituto Tecnológico de Karlsruhe (KIT) se explica la importancia de trabajar para reducir o detener la deforestación a nivel mundial.
We need mechanisms to stop deforestation and not merely ones designed to allow developed countries to continue polluting and emitting carbon.
Necesitamos mecanismos para detener la deforestación y no simplemente mecanismos diseñados para permitir que los países desarrollados sigan contaminando y emitiendo carbono.
In the agriculture section, we must stop deforestation and progressively eliminate dependence on oil-based inputs, such as agrochemicals.
En el sector agropecuario es necesario detener la deforestación y eliminar progresivamente la dependencia de insumos derivados del petróleo, como es el caso de los agrotóxicos.
Brazil has offered to allocate 20 percent of a US$100 million fund to help stop deforestation in the Amazon region, reported ABC digital.
Brasil ofreció asignar 20 por ciento de un fondo de 100 millones de dólares para ayudar a detener la deforestación en la región amazónica, informó ABC digital.
Brazil is enlisting the help of its armed forces to stop deforestation of the Amazon, whose rainforests are disappearing more rapidly than ever.
Brasil dispone de la ayuda de sus Fuerzas Armadas para detener la deforestación en el Amazonas, cuyas selvas desaparecen a un ritmo cada vez mayor.
Agreements on deforestation should be designed to stop deforestation and forest degradation and not simply to reduce or offset greenhouse gas emissions.
Los acuerdos sobre deforestación deberían estar diseñados para detener la deforestación y la degradación de los bosques y no simplemente para reducir ni compensar las emisiones de gases de efecto invernadero.
Then, these countries will take actions to stop deforestation and degradation of the forest, which can occur little by little and still have a large impact.
Luego, estos países tomarán las acciones para detener la deforestación y la degradación de los bosques, lo que puede ocurrir poco a poco, y aún así tener un gran impacto.
We call for action to stop deforestation by placing the conservation and management of forests in the hands of Indigenous Peoples and local communities.
Pedimos que se tomen medidas para detener la deforestación al poner la conservación y el manejo de los bosques en manos de los pueblos indígenas y las comunidades locales.
Palabra del día
el maquillaje