stocktaking

Switzerland suggested giving priority to stocktaking before proposing specific actions.
Suiza sugirió dar prioridad a la revisión antes de proponer acciones específicas.
The resolution to be adopted by Parliament represents an actual stocktaking of achievements.
La resolución que aprobará el Parlamento representa un auténtico inventario de logros.
Let this day be a day of stocktaking.
Este día debería ser un día de autoreflexión.
My own stocktaking of our progress to date would be somewhat mixed.
Mi propio balance de los progresos realizados hasta ahora sería un tanto ambiguo.
In the morning, AWG-KP Chair Ashe convened the AWG-KP stocktaking plenary.
Por la mañana, el Presidente Ashe convocó al plenario de inventario del GTE-PK.
Nevertheless, one thing is necessary: we must do a certain amount of stocktaking.
No obstante, una cosa debe ocurrir: debe realizarse un cierto inventario.
The US emphasized stocktaking and assessments, sharing of experiences, and a sectoral approach.
EE.UU. enfatizó el inventario y las evaluaciones, intercambio de experiencias y un enfoque sectorial.
An informal stocktaking meeting assessed progress under the ADP.
Hubo además una reunión de evaluación informal de los progresos bajo del ADP.
Tunisia did not request stocktaking funds.
Túnez no solicitó fondos para la realización del inventario.
The mid-term review should be a time for clear, calm analysis and stocktaking.
La revisión intermedia debe constituir un claro y sereno momento de análisis y discusión.
I said that we need to carry out a stocktaking of the whole country.
Le dije que necesitamos para llevar a cabo un balance de todo el país.
Also discussed were WSIS+10 and the stocktaking work done by ITU.
También se abordaron temas como la CMSI+10 y la labor de inventario realizada por la UIT.
The US proposed stocktaking and interaction with sectoral experts and user groups.
EE.UU. propuso hacer inventarios e interactuar con los expertos sectoriales y los grupos de usuarios.
The GEF and its agencies also provided valuable input to the stocktaking meeting.
Además, el FMAM y sus organismos realizaron valiosas aportaciones a la reunión de evaluación.
Up-to-date records do not exist yet that would allow for accurate stocktaking.
No se dispone todavía de datos actualizados que permitan realizar una evaluación precisa.
On Saturday, 4 December, an informal ADP stocktaking meeting took place.
El sábado 4 de diciembre, hubo una reunión informal de balance del ADP.
Morocco did not request stocktaking funds.
México no solicitó fondos para la realización del inventario.
Mexico did not request stocktaking funds.
Marruecos no solicitó fondos para la realización del inventario.
Download the free demo app of Rapid Inventory to simplify stocktaking and inventory management.
Descargue la app demo de Inventario Rápido que facilita el recuento y gestión de inventario.
New Zealand proposed that the Secretariat conduct a stocktaking assessment of adaptation activities.
Nueva Zelanda propuso que la Secretaría lleve adelante una evaluación de inventario de las actividades de adaptación.
Palabra del día
la capa