stock up

Just need to stock up a little, that's all.
Solo hay que almacenar un poco, eso es todo.
To do this, you need to stock up some tools and materials.
Para hacer esto, necesita abastecerse de algunas herramientas y materiales.
Like to stock up on the buffet while we're here?
¿Te gustaría abastecerte en el bufete mientras estamos aquí?
Or will stock up at least with 3-4 drinks.
O será abastecido por lo menos por 3-4 bebidas.
But there are ways you can stock up on a small supply.
Pero hay formas en que puede abastecerse de un suministro pequeño.
First of all, you need to stock up the required tools.
En primer lugar, es necesario para abastecerse de las herramientas necesarias.
Just have to stock up on all the GF versions of things.
Solo hay que abastecerse de todas las versiones de GF cosas.
So, we stock up with patience, paper and other necessary materials.
Así, se abastecemos de la paciencia, el papel y otros materiales necesarios.
At 3 min towards Egat there are enough supermarkets to stock up.
A 3 min en dirección a Egat hay supermercados suficientes para aprovisionarse.
Remember to stock up on these high-quality products.
Recuerde estar bien abastecido de estos productos de alta calidad.
You need to stock up on food, water, medical supplies and arms.
Necesita acumular comida, agua, suministros médicos y brazos.
We advise you to stock up on a sports mat for your convenience.
Le aconsejamos que se abastezca en una alfombra deportiva para su conveniencia.
I need to stock up on some of these herbs.
Tengo que comprar algunas de estas hierbas.
Therefore parents should stock up with time and patience.
Por eso los padres deben ser abastecidos por el tiempo y la paciencia.
I'm just gonna pull over, so we can stock up on snacks.
Solo voy a estacionarme, para que podamos comprar comida.
Help little mouse to stock up cheese.
Ayuda ratoncito para abastecerse de queso.
So, just stock up your Diamonds & use them to win the Game.
Así que, simplemente abastecerse de sus diamantes & utilizarlos para ganar el juego.
That's why when I see the one good thing, I stock up.
Por eso, cuando veo una cosa buena, me agarro mucho.
The owner should stock up with patience.
El amo debe ser abastecido por la paciencia.
Yeah, well, we need to stock up on supplies, just in case.
Tenemos que llenarnos de suministros, por si acaso.
Palabra del día
el portero